Breathless - Shayne Ward

401,078

image
Lời bài hátLời dịch
If our love was a fairy tale

Nếu tình yêu của ta là câu chuyện thần tiên

Nếu tình yêu của ta là câu chuyện thần tiên
I would charge in and rescue you

Thì anh sẽ là hoàng tử đến giải cứu em

Thì anh sẽ là hoàng tử đến giải cứu em
On a yacht baby we would sail

Trên một chiếc thuyền, chúng ta cùng nhau

Trên một chiếc thuyền, chúng ta cùng nhau
To an island where we'd say I do

Đi tới hòn đảo của riêng chúng ta

Đi tới hòn đảo của riêng chúng ta
And if we had babies they would look like you

Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng sẽ giống em

Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng sẽ giống em
It'd be so beautiful if that came true

Còn gì tuyệt hơn khi điều đó trở thành sự thật

Còn gì tuyệt hơn khi điều đó trở thành sự thật
You don't even know how very special you are

Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu

Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu
You leave me breathless

Em khiến anh như nghẹt thở

Em khiến anh như nghẹt thở
You're everything good in my life

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời
You leave me breathless

Em khiến anh như ngừng thở

Em khiến anh như ngừng thở
I still can't believe that you're mine

Anh không thể tin được em là của anh

Anh không thể tin được em là của anh
You just walked out of one of my dreams

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh
So beautiful you're leaving me

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh
Breathless

Nghẹt thở

Nghẹt thở
And if our love was a story book

Nếu tình yêu của ta là một quyển sách

Nếu tình yêu của ta là một quyển sách
We would meet on the very first page

Ắt hẳn anh sẽ gặp em ngay đầu trang sách

Ắt hẳn anh sẽ gặp em ngay đầu trang sách
The last chapter would be about

Anh sẽ dành trọn chương cuối cùng

Anh sẽ dành trọn chương cuối cùng
How I'm thankful for the life we've made

Để nói lên lòng biết ơn cuộc sống đã cho đôi ta bên nhau

Để nói lên lòng biết ơn cuộc sống đã cho đôi ta bên nhau
And if we had babies they would have your eyes

Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng có đôi mắt giống em

Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng có đôi mắt giống em
I would fall deeper watching you give life

Anh sẽ cùng em vượt biển cạn

Anh sẽ cùng em vượt biển cạn
You don't even know how very special you are

Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu

Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu
You leave me breathless

Em khiến anh như nghẹt thở

Em khiến anh như nghẹt thở
You're everything good in my life

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời
You leave me breathless

Em khiến anh như ngừng thở

Em khiến anh như ngừng thở
I still can't believe that you're mine

Anh không thể tin được em là của anh

Anh không thể tin được em là của anh
You just walked out of one of my dreams

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh
So beautiful you're leaving me

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh
You must have been sent from heaven to earth to change me

Chúa đã gửi em đến bên anh để thay đổi con người anh

Chúa đã gửi em đến bên anh để thay đổi con người anh
You're like an angel

Em tựa như một thiên thần

Em tựa như một thiên thần
The thing that I feel is stronger than love believe me

Em mang đến cho anh sức mạnh còn hơn cả tình yêu

Em mang đến cho anh sức mạnh còn hơn cả tình yêu
You're something special

Hãy tin anh đi ,em rất đặc biệt

Hãy tin anh đi ,em rất đặc biệt
I only hope that I'll one day deserve what you've given me

Anh chỉ hy vọng một ngày nào có thể đền đáp được em

Anh chỉ hy vọng một ngày nào có thể đền đáp được em
But all I can do is try

Những gì anh có thể làm

Những gì anh có thể làm
Every day of my life

Là cố gắng yêu em nhiều hơn mỗi ngày

Là cố gắng yêu em nhiều hơn mỗi ngày
You leave me breathless

Em khiến anh như nghẹt thở

Em khiến anh như nghẹt thở
You're everything good in my life

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời
You leave me breathless

Em khiến anh như ngừng thở

Em khiến anh như ngừng thở
I still can't believe that you're mine

Anh không thể tin được em là của anh

Anh không thể tin được em là của anh
You just walked out of one of my dreams

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh
So beautiful you're leaving me

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh
Breathless

Nghẹt thở

Nghẹt thở
You're everything good in my life

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời

Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời
You leave me breathless

Em khiến anh như ngừng thở

Em khiến anh như ngừng thở
I still can't believe that you're mine

Anh không thể tin được em là của anh

Anh không thể tin được em là của anh
You just walked out of one of my dreams

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh

Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh
So beautiful you're leaving me

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh

Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh
Breathless

Nghẹt thở

Nghẹt thở
Breathless

Nghẹt thở

Nghẹt thở


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập