| Trouble will find you no mater where you go, oh oh.
Rắc rối sẽ luôn tìm đến bạn dù bạn đi đâu, oh oh
| Rắc rối sẽ luôn tìm đến bạn dù bạn đi đâu, oh oh |
| No Matter if you're fast no matter if you're slow, oh oh.
Cho dù bạn có vội vàng, hay có chậm rãi, oh oh
| Cho dù bạn có vội vàng, hay có chậm rãi, oh oh |
| The eye of the storm and the cry in the morn, oh oh.
Đôi mắt của bão, tiếng kêu la của bình minh, oh oh
| Đôi mắt của bão, tiếng kêu la của bình minh, oh oh |
| Your fine for a while but then start to loose control.
Khoảng trời đẹp đẽ trong giây lát nhưng là bắt đầu cho lí trí bị đánh mất
| Khoảng trời đẹp đẽ trong giây lát nhưng là bắt đầu cho lí trí bị đánh mất |
| He's there in the dark
Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm
| Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm |
| He's there in my heart
Nó ở đó trong trái tim tôi
| Nó ở đó trong trái tim tôi |
| He waits in the winds
Nó đang chờ đợi trong cơn gió
| Nó đang chờ đợi trong cơn gió |
| He's gotta play a part.
Nó như đùa giỡn
| Nó như đùa giỡn |
| Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
| Rắc rối là một người bạn |
| Yeah trouble is a friend of mine. oh oh!
Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh!
| Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh! |
| Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh.
Rắc rối là bạn nhưng cũng là kẻ thù, oh oh
| Rắc rối là bạn nhưng cũng là kẻ thù, oh oh |
| And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh.
Cho dù tôi thanh toán nó thế nào, thì nó vẫn như đang lớn dần lên, oh oh
| Cho dù tôi thanh toán nó thế nào, thì nó vẫn như đang lớn dần lên, oh oh |
| He sees what I see and he knows what I know, oh oh.
Nó thấy những gì tôi thấy và biết những gì tôi biết, oh oh
| Nó thấy những gì tôi thấy và biết những gì tôi biết, oh oh |
| So don't forget as you ease on down the road.
Vậy đừng quên như bạn có thể đi dễ dàng trên con đường
| Vậy đừng quên như bạn có thể đi dễ dàng trên con đường |
| He's there in the dark
Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm
| Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm |
| He's there in my heart
Nó ở đó trong trái tim tôi
| Nó ở đó trong trái tim tôi |
| He waits in the winds
Nó đang chờ đợi trong cơn gió
| Nó đang chờ đợi trong cơn gió |
| He's gotta play a part.
Nó như đùa giỡn
| Nó như đùa giỡn |
| Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
| Rắc rối là một người bạn |
| Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!
Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh!
| Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh! |
| So don't be alarmed if he takes you by the arm.
Vậy đừng có sợ hãi nếu nó ôm chầm lấy bạn
| Vậy đừng có sợ hãi nếu nó ôm chầm lấy bạn |
| I won't let him win, but I'm a sucker for his charm.
Tôi sẽ không để nó chiến thắng, nhưng tôi lại là sự cuốn hút đối với nó
| Tôi sẽ không để nó chiến thắng, nhưng tôi lại là sự cuốn hút đối với nó |
| Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
| Rắc rối là một người bạn |
| Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!
Yeah, rắc rối là bạn của tôi, oh oh!
| Yeah, rắc rối là bạn của tôi, oh oh! |
| Oh how I hate the way he makes me feel.
Oh cho dù tôi có ghét cái cảm giác nó đem lại
| Oh cho dù tôi có ghét cái cảm giác nó đem lại |
| And how I try to make him leave; I try.
Và cố để đuổi nó đi; tôi cố gắng
| Và cố để đuổi nó đi; tôi cố gắng |
| Oh Oh I try!
Oh oh cố gắng lắm rồi!
| Oh oh cố gắng lắm rồi! |
| He's there in the dark
Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm
| Nó (rắc rối) ở đó trong bóng đêm |
| He's there in my heart
Nó ở đó trong trái tim tôi
| Nó ở đó trong trái tim tôi |
| He waits in the winds
Nó đang chờ đợi trong cơn gió
| Nó đang chờ đợi trong cơn gió |
| He's gotta play a part.
Nó như đùa giỡn
| Nó như đùa giỡn |
| Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
| Rắc rối là một người bạn |
| Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!
Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh!
| Yeah rắc rối là bạn của tôi, oh oh! |
| So don't be alarmed if he takes you by the arm.
Vậy đừng có sợ hãi nếu nó ôm chầm lấy bạn
| Vậy đừng có sợ hãi nếu nó ôm chầm lấy bạn |
| I won't let him win, but I'm a sucker for his charm.
Tôi sẽ không để nó chiến thắng, nhưng tôi lại là sự cuốn hút đối với nó
| Tôi sẽ không để nó chiến thắng, nhưng tôi lại là sự cuốn hút đối với nó |
| Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
| Rắc rối là một người bạn |
| Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!
Yeah, rắc rối là bạn của tôi, oh oh!
| Yeah, rắc rối là bạn của tôi, oh oh! |