| After some time I've finally made up my mind
Sau bao đắn đo, suy nghĩ...tôi đã hiểu
| Sau bao đắn đo, suy nghĩ...tôi đã hiểu |
| She is the girl and I really want to make her mine
Nàng là người con gái tôi hằng khao khát
| Nàng là người con gái tôi hằng khao khát |
| I'm searching everywhere to find her again to tell her I love her
Tôi kiếm tìm khắp mọi nơi, mong gặp lại bóng dáng thân quen, để thổ lộ một lời yêu
| Tôi kiếm tìm khắp mọi nơi, mong gặp lại bóng dáng thân quen, để thổ lộ một lời yêu |
| And I'm sorry about the things I've done
Và trong lòng tôi vẫn còn bao nuối tiếc về những điều đã qua
| Và trong lòng tôi vẫn còn bao nuối tiếc về những điều đã qua |
| I find her standing in front of the church
Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ
| Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ |
| The only place in town where I didn't search
Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm
| Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm |
| She looks so happy in her wedding-dress
Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia
| Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia |
| But she's crying while she's saying this
Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói...
| Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói... |
| Boy I've missed your kisses all the time but this is
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
| Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em |
| Twenty five minutes too late
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Though you traveled so far boy I'm sorry you are
Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi...
| Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi... |
| Twenty-five minutes too late
25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Against the wind I'm going home again
Tôi trở về nhà, chống chọi với từng cơn gió thổi
| Tôi trở về nhà, chống chọi với từng cơn gió thổi |
| Wishing me back to the time when we were more than friends
Cầu sao được trở về thời khắc khi chúng ta yêu nhau
| Cầu sao được trở về thời khắc khi chúng ta yêu nhau |
| But still I see her in front of the church
Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ
| Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ |
| The only place in town where I didn't search
Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm
| Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm |
| She looked so happy in her wedding-dress
Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia
| Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia |
| But she cry while she was saying this
Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói...
| Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói... |
| Boy I've missed your kisses all the time but this is
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
| Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em |
| Twenty-five minutes too late
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Though you traveled so far boy I'm sorry you are
Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi...
| Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi... |
| Twenty-five minutes too late
25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Out in the streets
Trên những con phố
| Trên những con phố |
| Places where hungry hearts have nothing to eat
Những con tim mòn mỏi khát khao
| Những con tim mòn mỏi khát khao |
| Inside my head
Trong đầu tôi
| Trong đầu tôi |
| Still I can hear the words she said
Vẫn văng vẳng những lời nàng nói...
| Vẫn văng vẳng những lời nàng nói... |
| Boy I've missed your kisses all the time but this is
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
| Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em |
| Twenty-five minutes too late
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Though you traveled so far boy I'm sorry you are
Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi...
| Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi... |
| Twenty-five minutes too late
25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Boy I've missed your kisses all the time but this is
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
| Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em |
| Twenty-five minutes too late
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| Though you traveled so far boy I'm sorry you are
Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi...
| Dù anh đã đến đây rồi. Nhưng em xin lỗi... |
| Twenty-five minutes too late
25 phút đã trôi qua trong muộn màng
| 25 phút đã trôi qua trong muộn màng |
| I can still hear her say.......
Vẫn nghe tiếng nàng...
| Vẫn nghe tiếng nàng... |