Baby One More Time - Britney Spears

177,752

image
Lời bài hátLời dịch
Oh baby baby, Oh baby baby

Ôi cưng ơi cưng à

Ôi cưng ơi cưng à
Oh baby baby, how was I supposed to know

Cưng ơi, sao mà em lường trước được rằng

Cưng ơi, sao mà em lường trước được rằng
That something wasn't right here

Có điều gì đó bất ổn giữa đôi ta

Có điều gì đó bất ổn giữa đôi ta
Oh baby baby, I shouldn't have let you go

Cưng ơi, đáng ra em không nên để anh rời khỏi em

Cưng ơi, đáng ra em không nên để anh rời khỏi em
And now you're out of sight, yeah

Để rồi giờ anh đã khuất xa mãi mãi,

Để rồi giờ anh đã khuất xa mãi mãi,
Show me how you want it to be

Hãy cho em biết anh muốn giải quyết sao

Hãy cho em biết anh muốn giải quyết sao
Tell me baby cuz I need to know now, oh because

Hãy nói em nghe đi, bởi em cần biết ngay bây giờ, bởi vì

Hãy nói em nghe đi, bởi em cần biết ngay bây giờ, bởi vì
My loneliness is killin me (and I)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)
I must confess I still believe (still believe)

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng
When I'm not with you I lose my mind

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất
Give me a sign, hit me baby one more time

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi
Oh baby baby, the reason I breathe is you

Cưng ơi, anh chính là lẽ sống của đời em

Cưng ơi, anh chính là lẽ sống của đời em
Boy you've got me blinded

Anh yêu, anh đã làm em mù quáng

Anh yêu, anh đã làm em mù quáng
Oh pretty baby, there's nothin that I wouldn't do

Người yêu đẹp trai của em, em sẽ không quản ngại bất cứ điều gì

Người yêu đẹp trai của em, em sẽ không quản ngại bất cứ điều gì
That's not the way I planned it

Em không cố ý để mọi chuyện thành ra thế này đâu

Em không cố ý để mọi chuyện thành ra thế này đâu
Show me how you want it to be

Hãy cho em biết anh muốn giải quyết sao

Hãy cho em biết anh muốn giải quyết sao
Tell me baby cuz I need to know now, oh because

Hãy nói em nghe đi, bởi em cần biết ngay bây giờ, bởi vì

Hãy nói em nghe đi, bởi em cần biết ngay bây giờ, bởi vì
My loneliness is killin me (and I)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)
I must confess I still believe (still believe)

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng
When I'm not with you I lose my mind

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất
Give me a sign, hit me baby one more time

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi
Oh baby baby, Oh baby baby

Ôi cưng ơi cưng à

Ôi cưng ơi cưng à
Oh baby baby, how was I supposed to know

Cưng ơi, sao mà em lường trước được rằng

Cưng ơi, sao mà em lường trước được rằng
Oh pretty baby, I shouldn't have let you go

Cưng ơi, đáng ra em không nên để anh rời khỏi em

Cưng ơi, đáng ra em không nên để anh rời khỏi em
I must confess that my loneliness

Em phải thú nhận sự cô độc của em

Em phải thú nhận sự cô độc của em
Is killin me now

Đang làm em chết dần chết mòn

Đang làm em chết dần chết mòn
Don't you know I still believe

Anh không biết em vẫn tin rằng

Anh không biết em vẫn tin rằng
That you will be here

Rồi anh sẽ quay về đây

Rồi anh sẽ quay về đây
And give me a sign, hit me baby one more time

Và cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi

Và cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi
My loneliness is killin me (and I)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)

Nỗi cô đơn đang dần giết chết em (Và em)
I must confess I still believe (still believe)

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng

Em phải thú nhận là em vẫn tin rằng
When I'm not with you I lose my mind

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất

Nếu không có anh em sẽ điên lên mất
Give me a sign, hit me baby one more time

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi

Hãy cho em chút tin tức gì đó đi, hãy yêu em thêm một lần nữa thôi
I must confess (my loneliness) that my loneliness

Em phải thú nhận (nỗi trống trải trong em) sự cô độc của em

Em phải thú nhận (nỗi trống trải trong em) sự cô độc của em
(is killing me) Is killing me now

(đang giết chết em) đang làm em chết dần chết mòn

(đang giết chết em) đang làm em chết dần chết mòn
(I must confess) Don't you (I still believe) know I still believe

(Em phải thú nhận )Anh không (em vẫn hằng tin) biết em vẫn tin rằng

(Em phải thú nhận )Anh không (em vẫn hằng tin) biết em vẫn tin rằng
that you will be here (I lose my mind)

Rồi anh sẽ quay về đây (em điên lên mất)

Rồi anh sẽ quay về đây (em điên lên mất)
And give me a sign...

Và cho em một lời giải thích

Và cho em một lời giải thích
HIT ME BABY ONE MORE TIME!

HÃY YÊU EM THÊM LẦN NỮA NHÉ ANH YÊU!

HÃY YÊU EM THÊM LẦN NỮA NHÉ ANH YÊU!


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập