| Lately you have been asking me
Mới đây em hỏi anh rằng
| Mới đây em hỏi anh rằng |
| If all my words are true
Lời anh nói là sự thật chăng
| Lời anh nói là sự thật chăng |
| Don't you know I'll do anything for you
Không biết sao, anh sẽ làm tất cả vì em
| Không biết sao, anh sẽ làm tất cả vì em |
| Sometimes I haven't been good to you
Đôi khi anh đã không tốt với em
| Đôi khi anh đã không tốt với em |
| Sometimes I've made you cry
Có lúc anh đã làm em khóc
| Có lúc anh đã làm em khóc |
| And I am sorry for everything
Và anh xin lỗi vì mọi điều
| Và anh xin lỗi vì mọi điều |
| But I promise you girl
Nhưng xin hứa với em cô bé
| Nhưng xin hứa với em cô bé |
| I promise you this
Anh xin hứa với em điều này
| Anh xin hứa với em điều này |
| When the blue night is over my face
Khi màn đêm thẫm buồn buông xuống
| Khi màn đêm thẫm buồn buông xuống |
| On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
| Trong bóng đêm của thế giới này |
| When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc với những vì tinh tú trên cao
| Khi anh hoàn toàn cô độc với những vì tinh tú trên cao |
| You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
| Em là tình yêu duy nhất của anh |
| So there's no need to worry girl
Vậy chẳng có gì phải lo lắng đâu em yêu
| Vậy chẳng có gì phải lo lắng đâu em yêu |
| My heart is sealed for you
Trái tim anh nguyện thề yêu em
| Trái tim anh nguyện thề yêu em |
| And no one's gonna take it away
Và không ai có thể chiếm được nó
| Và không ai có thể chiếm được nó |
| Cos' I promise you girl
Vì anh xin hứa với em cô bé
| Vì anh xin hứa với em cô bé |
| I promise you this
Anh xin hứa với em điều này
| Anh xin hứa với em điều này |
| When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
| Khi đêm buồn thẫm buông xuống |
| On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
| Trong bóng đêm của thế giới này |
| When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
| Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao |
| You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
| Em là tình yêu duy nhất của anh |
| Your voice is calling to me in my dreams
Giọng nói em vọng lên trong giấc mơ anh
| Giọng nói em vọng lên trong giấc mơ anh |
| My love is stronger than it's ever been
Tình yêu của anh lại mãnh liệt hơn bao giờ hết
| Tình yêu của anh lại mãnh liệt hơn bao giờ hết |
| When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
| Khi đêm buồn thẫm buông xuống |
| On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
| Trong bóng đêm của thế giới này |
| When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
| Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao |
| You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
| Em là tình yêu duy nhất của anh |
| When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
| Khi đêm buồn thẫm buông xuống |
| On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
| Trong bóng đêm của thế giới này |
| When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
| Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao |
| You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
| Em là tình yêu duy nhất của anh |
| When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
| Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao |
| You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
| Em là tình yêu duy nhất của anh |