|
Lately you have been asking me
Mới đây em hỏi anh rằng
|
Mới đây em hỏi anh rằng
|
|
If all my words are true
Lời anh nói là sự thật chăng
|
Lời anh nói là sự thật chăng
|
|
Don't you know I'll do anything for you
Không biết sao, anh sẽ làm tất cả vì em
|
Không biết sao, anh sẽ làm tất cả vì em
|
|
Sometimes I haven't been good to you
Đôi khi anh đã không tốt với em
|
Đôi khi anh đã không tốt với em
|
|
Sometimes I've made you cry
Có lúc anh đã làm em khóc
|
Có lúc anh đã làm em khóc
|
|
And I am sorry for everything
Và anh xin lỗi vì mọi điều
|
Và anh xin lỗi vì mọi điều
|
|
But I promise you girl
Nhưng xin hứa với em cô bé
|
Nhưng xin hứa với em cô bé
|
|
I promise you this
Anh xin hứa với em điều này
|
Anh xin hứa với em điều này
|
|
When the blue night is over my face
Khi màn đêm thẫm buồn buông xuống
|
Khi màn đêm thẫm buồn buông xuống
|
|
On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
|
Trong bóng đêm của thế giới này
|
|
When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc với những vì tinh tú trên cao
|
Khi anh hoàn toàn cô độc với những vì tinh tú trên cao
|
|
You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
|
So there's no need to worry girl
Vậy chẳng có gì phải lo lắng đâu em yêu
|
Vậy chẳng có gì phải lo lắng đâu em yêu
|
|
My heart is sealed for you
Trái tim anh nguyện thề yêu em
|
Trái tim anh nguyện thề yêu em
|
|
And no one's gonna take it away
Và không ai có thể chiếm được nó
|
Và không ai có thể chiếm được nó
|
|
Cos' I promise you girl
Vì anh xin hứa với em cô bé
|
Vì anh xin hứa với em cô bé
|
|
I promise you this
Anh xin hứa với em điều này
|
Anh xin hứa với em điều này
|
|
When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
|
On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
|
Trong bóng đêm của thế giới này
|
|
When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
|
You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
|
Your voice is calling to me in my dreams
Giọng nói em vọng lên trong giấc mơ anh
|
Giọng nói em vọng lên trong giấc mơ anh
|
|
My love is stronger than it's ever been
Tình yêu của anh lại mãnh liệt hơn bao giờ hết
|
Tình yêu của anh lại mãnh liệt hơn bao giờ hết
|
|
When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
|
On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
|
Trong bóng đêm của thế giới này
|
|
When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
|
You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
|
When the blue night is over my face
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
Khi đêm buồn thẫm buông xuống
|
|
On the dark side of the world in space
Trong bóng đêm của thế giới này
|
Trong bóng đêm của thế giới này
|
|
When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
|
You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
|
When I'm all alone with the stars above
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
Khi anh hoàn toàn cô độc cùng những vì tinh tú trên cao
|
|
You are the one I love
Em là tình yêu duy nhất của anh
|
Em là tình yêu duy nhất của anh
|