Crazier - Taylor Swift

106,630

image
Lời bài hátLời dịch
I'd never gone with the wind

Chẳng bao giờ, em cuốn theo chiều gió

Chẳng bao giờ, em cuốn theo chiều gió
Just let it flow

Để cơn gió thổi

Để cơn gió thổi
Let it take me where it wants to go to

Để gió mang em đi tới tất cả những đâu gió muốn

Để gió mang em đi tới tất cả những đâu gió muốn
You open the door, there's so much more

Khi anh mở rộng cánh cửa tâm hồn em, có thật nhiều điều

Khi anh mở rộng cánh cửa tâm hồn em, có thật nhiều điều
I've never seen it before

Mà trước kia, em chưa bao giờ thấy

Mà trước kia, em chưa bao giờ thấy
I was trying to fly

Em gắng bay lên trên trời cao

Em gắng bay lên trên trời cao
But I couldn't find wings

Nhưng em chẳng thể tìm thấy đôi cánh

Nhưng em chẳng thể tìm thấy đôi cánh
But you came along and you changed everything

Nhưng rồi anh đến...và đã thay đổi tất cả

Nhưng rồi anh đến...và đã thay đổi tất cả
You lift my feet off the ground

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,
You spin me around

và nhấc em xoay tròn

và nhấc em xoay tròn
You make me crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng

Anh làm em say đắm, điên cuồng
Feels like I'm falling and I am lost in your eyes

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh
You make me crazier, crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng...

Anh làm em say đắm, điên cuồng...
I've watched from a distance as you made life your own

Từ một khoảng cách, em dõi theo anh tạo dựng cuộc sống riêng mình

Từ một khoảng cách, em dõi theo anh tạo dựng cuộc sống riêng mình
Every sky was your own kind of blue

Bầu trời của riêng anh, một màu xanh thẳm

Bầu trời của riêng anh, một màu xanh thẳm
And I wanted to know how that would feel

Và em muốn biết cảm giác ấy như thế nào nhỉ,

Và em muốn biết cảm giác ấy như thế nào nhỉ,
And you made it so real

anh làm mọi điều trở nên thật chân thực

anh làm mọi điều trở nên thật chân thực
You showed me something that I couldn't see

Anh chỉ cho em những điều em không thể thấy

Anh chỉ cho em những điều em không thể thấy
You opened my eyes and you made me believe

Anh giúp em mở to đôi mắt, và cho em niềm tin

Anh giúp em mở to đôi mắt, và cho em niềm tin
You lift my feet off the ground

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,
You spin me around

và nhấc em xoay tròn

và nhấc em xoay tròn
You make me crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng

Anh làm em say đắm, điên cuồng
Feels like I'm fallin' and I am lost in your eyes

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh
You make me crazier, crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng...

Anh làm em say đắm, điên cuồng...
Oh oh

Ohhh

Ohhh
Baby you showed me what living is for

Anh yêu, Anh đã cho em biết ý nghĩa cuộc sống

Anh yêu, Anh đã cho em biết ý nghĩa cuộc sống
I don't wanna hide anymore

Em không muốn lẫn tránh nữa đâu...

Em không muốn lẫn tránh nữa đâu...
Oh oh

Oh oh

Oh oh
You lift my feet off the ground

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,

Anh nâng đôi chân em lên khỏi mặt đất,
You spin me around

Nhấc em xoay tròn

Nhấc em xoay tròn
You make me crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng

Anh làm em say đắm, điên cuồng
Feels like I'm fallin' and I am lost in your eyes

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh

Giống như em gục ngã, và em lạc lối trong đôi mắt anh
You make me crazier, crazier, crazier

Anh làm em say đắm, điên cuồng, điên cuồng.

Anh làm em say đắm, điên cuồng, điên cuồng.
Crazier, crazier, crazier

điên cuồng, điên cuồng, điên cuồng...

điên cuồng, điên cuồng, điên cuồng...


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập