Everytime - Britney Spears

124,029

image
Lời bài hátLời dịch
Notice me, take my hand

Hãy chú ý đến em đi và hãy nắm tay em.

Hãy chú ý đến em đi và hãy nắm tay em.
Why are we strangers when our love is strong

Tại sao chúng ta lai trở nên xa lạ đúng lúc tình yêu đang sâu đậm

Tại sao chúng ta lai trở nên xa lạ đúng lúc tình yêu đang sâu đậm
Why carry on without me

Tại sao anh lại nóng nảy khi không có em bên cạnh?

Tại sao anh lại nóng nảy khi không có em bên cạnh?
Everytime I try to fly, I fall

Mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống

Mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống
Without my wings, I feel so small

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.
And everytime I see you in my dreams

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ
I see your face, it's haunting me

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.
I make believe that you are here

Em tin rằng anh vẫn còn đó đâu đây.

Em tin rằng anh vẫn còn đó đâu đây.
It's the only way I see clear

Đây là cách duy nhất em có thể nhìn thấy anh rõ nhất.

Đây là cách duy nhất em có thể nhìn thấy anh rõ nhất.
What have I done you seem to move on easy

Những điều em làm thì dường như lại làm anh xa dần em dễ dàng hơn

Những điều em làm thì dường như lại làm anh xa dần em dễ dàng hơn
And everytime I try to fly, I fall

Mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống

Mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống
Without my wings, I feel so small

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.
And everytime I see you in my dreams

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ
I see your face, you're haunting me

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.
I may have made it rain

Có thể em đã gây ra những cản trở

Có thể em đã gây ra những cản trở
Please forgive me

Hãy tha thứ cho em

Hãy tha thứ cho em
My weakness caused you pain

Những lỗi lầm của em đã mang đến cho anh nhiều đau khổ.

Những lỗi lầm của em đã mang đến cho anh nhiều đau khổ.
And this song's my sorry

Gửi anh bài hát này như một lời xin lỗi đến anh.

Gửi anh bài hát này như một lời xin lỗi đến anh.
At night I pray

Em cầu nguyện hằng đêm

Em cầu nguyện hằng đêm
That soon your face will fade away

Cầu cho hình ảnh của anh sẽ mờ dần trong tâm trí em.

Cầu cho hình ảnh của anh sẽ mờ dần trong tâm trí em.
And everytime I try to fly, I fall

Và mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống

Và mỗi lần em định bay lên em lại rơi xuống
Without my wings, I feel so small

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.

Không có đôi cánh em cảm thấy như mình bé lại.
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.

Em nghĩ là em thực sự cần anh, anh à.
And everytime I see you in my dreams

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ

Và mỗi khi nhìn thấy anh trong những giấc mơ
I see your face, you're haunting me

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em

Hình ảnh thân thương ấy cứ ám ảnh trong tâm trí em
I guess I need you, baby

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.

Em nghĩ là em đã cần anh, anh à.


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập