| Do you ever feel like a plastic bag,
Bạn có bao giờ cảm thấy mình giống như một túi nhựa chưa
| Bạn có bao giờ cảm thấy mình giống như một túi nhựa chưa |
| Drifting through the wind, wanting to start again?
Trôi dạt theo làn gió đung đưa, Mong muốn được khởi đầu lần nữa?
| Trôi dạt theo làn gió đung đưa, Mong muốn được khởi đầu lần nữa? |
| Do you ever feel, feel so paper-thin
Bạn có bao giờ cảm thấy, cảm thấy mình như một tờ giấy mỏng manh
| Bạn có bao giờ cảm thấy, cảm thấy mình như một tờ giấy mỏng manh |
| Like a house of cards, one blow from caving in?
Như một ngôi nhà xếp bằng nhưng lá bài, Một lần thổi là cuốn trôi đi?
| Như một ngôi nhà xếp bằng nhưng lá bài, Một lần thổi là cuốn trôi đi? |
| Do you ever feel already buried deep?
Bạn có bao giờ cảm thấy mình như bị chôn xuống mồ sâu rồi không?
| Bạn có bao giờ cảm thấy mình như bị chôn xuống mồ sâu rồi không? |
| Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
Tận sáu feet dưới tiếng gầm thét nhưng không ai nghe thấy cả
| Tận sáu feet dưới tiếng gầm thét nhưng không ai nghe thấy cả |
| Do you know that there's still a chance for you?
Bạn có biết rằng vẫn còn có một cơ hội cho mình
| Bạn có biết rằng vẫn còn có một cơ hội cho mình |
| 'Cause there's a spark in you
Bởi vì có một tia lửa hy vọng còn vương trong bạn
| Bởi vì có một tia lửa hy vọng còn vương trong bạn |
| You just gotta ignite the light, and let it shine
Bạn chỉ cần phải khơi chút ánh sáng, và để nó soi sáng
| Bạn chỉ cần phải khơi chút ánh sáng, và để nó soi sáng |
| Just own the night like the Fourth of July
Cứ chiếm trọn màn đêm, như đêm mùng Bốn tháng Bảy
| Cứ chiếm trọn màn đêm, như đêm mùng Bốn tháng Bảy |
| 'Cause baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, show 'em what you're worth
Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn
| Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn |
| Make 'em go "oh, oh, oh!"
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| As you shoot across the sky-y-y
Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng
| Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng |
| Baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, let your colors burst
Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên
| Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên |
| Make 'em go "oh, oh, oh!",
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| You're gonna leave 'em falling down oh oh
Rồi bạn sẽ bỏ mặc bọn họ rơi rụng tả tơi
| Rồi bạn sẽ bỏ mặc bọn họ rơi rụng tả tơi |
| You don't have to feel like a waste of space
Bạn không cần phải cảm thấy mình sống chỉ phí phạm không gian
| Bạn không cần phải cảm thấy mình sống chỉ phí phạm không gian |
| You're original, cannot be replaced
Bạn chính là con người gốc, không thể bị thay thế
| Bạn chính là con người gốc, không thể bị thay thế |
| If you only knew what the future holds
Nếu bạn chỉ cần biết những gì mà tương lai nắm giữ
| Nếu bạn chỉ cần biết những gì mà tương lai nắm giữ |
| After a hurricane, comes a rainbow
Sau một cơn giông tố bão bùng chính là lúc cầu vồng hiện ra
| Sau một cơn giông tố bão bùng chính là lúc cầu vồng hiện ra |
| Maybe the reason why all the doors are closed
Có lẽ bạn là lý do vì sao tất cả các cánh cửa đều đóng lại im lìm
| Có lẽ bạn là lý do vì sao tất cả các cánh cửa đều đóng lại im lìm |
| So you could open one that leads you to the perfect road
Thế nên bạn có thể mở một cánh cửa dẫn bạn đến con đường hoàn mỹ
| Thế nên bạn có thể mở một cánh cửa dẫn bạn đến con đường hoàn mỹ |
| Like a lightning bolt, your heart will glow
Như một tiếng sấm gầm vang, con tim bạn sẽ thổi tung
| Như một tiếng sấm gầm vang, con tim bạn sẽ thổi tung |
| And when it's time you know
Và khi thời gian đã đến, bạn sẽ biết được thôi
| Và khi thời gian đã đến, bạn sẽ biết được thôi |
| You just gotta ignite the light, and let it shine
Bạn chỉ cần phải khơi chút ánh sáng Và để nó soi sáng
| Bạn chỉ cần phải khơi chút ánh sáng Và để nó soi sáng |
| Just own the night like the Fourth of July
Cứ chiếm trọn màn đêm Như đêm mùng Bốn tháng Bảy
| Cứ chiếm trọn màn đêm Như đêm mùng Bốn tháng Bảy |
| 'Cause baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, show 'em what you're worth
Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn
| Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn |
| Make 'em go "oh, oh, oh!"
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| As you shoot across the sky-y-y
Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng
| Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng |
| Baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, let your colors burst
Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên
| Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên |
| Make 'em go "oh, oh, oh!"
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| You're gonna leave 'em falling down oh oh
Rồi bạn sẽ bỏ mặc bọn họ rơi rụng tả tơi
| Rồi bạn sẽ bỏ mặc bọn họ rơi rụng tả tơi |
| Boom, boom, boom
Bùm, bùm, bùm
| Bùm, bùm, bùm |
| Even brighter than the moon, moon, moon
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng
| Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng |
| It's always been inside of you, you, you
Vẫn luôn ẩn chứa sâu trong con người bạn
| Vẫn luôn ẩn chứa sâu trong con người bạn |
| And now it's time you let it through-ooh-ooh
Và giờ đã đến lúc để cho nó hiện ra
| Và giờ đã đến lúc để cho nó hiện ra |
| 'Cause baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, show 'em what you're worth
Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn
| Đến đây nào, hãy cho người khác thấy được giá trị của bạn |
| Make 'em go "oh, oh, oh!"
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| As you shoot across the sky-y-y
Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng
| Khi bạn vút qua bầu trời xanh cao rộng |
| Baby, you're a firework
Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa
| Bởi vì bạn hiền ơi, bạn là pháo hoa |
| Come on, let your colors burst
Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên
| Đến đây nào, hãy để cho những ánh màu trong bạn bừng cháy lên |
| Make 'em go "oh, oh, oh!"
Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!"
| Hãy khiến bọn họ phải thốt lên "Ồ...........!!!" |
| You're gonna leave 'em all in awe awe awe
Rồi bạn sẽ bỏ lại họ trong sự kính sợ
| Rồi bạn sẽ bỏ lại họ trong sự kính sợ |
| Boom, boom, boom
Bùm, bùm, bùm
| Bùm, bùm, bùm |
| Even brighter than the moon, moon, moon
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng
| Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng |
| Boom, boom, boom
Bùm, bùm, bùm
| Bùm, bùm, bùm |
| Even brighter than the moon, moon, moon
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng
| Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng |