Grenade - Bruno Mars

93,023

image
Lời bài hátLời dịch
Easy come, easy go, that's just how you live

Dễ dàng đến, dễ dàng đi,đó là cách sống của em

Dễ dàng đến, dễ dàng đi,đó là cách sống của em
Oh, take, take, take it all but you never give

Ôi lấy, lấy, lấy đi tất cả nhưng em không bao giờ trao đi

Ôi lấy, lấy, lấy đi tất cả nhưng em không bao giờ trao đi
Should've known you was trouble from the first kiss

Đáng lẽ phải biết em là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên

Đáng lẽ phải biết em là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên
Had your eyes wide open, why were they open?

Với đôi mắt mở to của em, tại sao chúng lại mở?

Với đôi mắt mở to của em, tại sao chúng lại mở?
Gave you all I had and you tossed it in the trash

Đã trao cho em hết những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác

Đã trao cho em hết những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác
You tossed it in the trash, you did

Em đã quẳng nó vào đống rác, em đã làm vậy.

Em đã quẳng nó vào đống rác, em đã làm vậy.
To give me all your love is all I ever asked

Hãy trao anh tình yêu của em là những gì anh luôn khẩn cầu

Hãy trao anh tình yêu của em là những gì anh luôn khẩn cầu
'Cause what you don't understand is

Bởi có những điều em đâu hiểu là

Bởi có những điều em đâu hiểu là
I'd catch a grenade for ya

Anh đã dính lựu đạn vì em.

Anh đã dính lựu đạn vì em.
Throw my hand on a blade for ya

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
I'd jump in front of a train for ya

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
You know I'd do anything for ya

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
I would go through all this pain

Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này

Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này
Take a bullet straight through my brain

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
Yes, I would die for you, baby

Đúng vậy! Anh sẽ chết vì em cưng à,

Đúng vậy! Anh sẽ chết vì em cưng à,
But you won't do the same

Nhưng em sẽ không làm thế...

Nhưng em sẽ không làm thế...
No, no, no, no..

Không, không làm...

Không, không làm...
Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb

Đánh đập anh bầm tím cho đến khi anh chết lặng đi

Đánh đập anh bầm tím cho đến khi anh chết lặng đi
Tell the devil I said, hey, when you get back to where you're from

Nói ra điều quỷ quái, anh đã nói: Này, khi em trở lại nơi em xuất hiện

Nói ra điều quỷ quái, anh đã nói: Này, khi em trở lại nơi em xuất hiện
Mad women, bad women, that's just what you are, yeah

Cô nàng nhẫn tâm, cô nàng tệ bạc,đó là con người em

Cô nàng nhẫn tâm, cô nàng tệ bạc,đó là con người em
You'll smile in my face then rip the brakes out my scar

Em cười vào mặt anh rồi dẫm đạp lên vết thương của anh

Em cười vào mặt anh rồi dẫm đạp lên vết thương của anh
Gave you all I had and you tossed it in the trash

Trao em tất cả những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác

Trao em tất cả những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác
You tossed it in the trash, yes, you did

Em đã quẳng nó vào đống rác, ừ em đã làm thế.

Em đã quẳng nó vào đống rác, ừ em đã làm thế.
To give me all your love is all I ever asked

Trao cho anh tình yêu của em đó là những điều anh luôn đòi hỏi

Trao cho anh tình yêu của em đó là những điều anh luôn đòi hỏi
'Cause what you don't understand is

Bởi có những điều em đâu hiểu là

Bởi có những điều em đâu hiểu là
I'd catch a grenade for ya

Anh đã dính lựu đạn vì em.

Anh đã dính lựu đạn vì em.
Throw my hand on a blade for ya

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
I'd jumping front of a train for ya

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
You know I'd do anything for ya

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
I would go through all this pain

Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này

Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này
Take a bullet straight through my brain

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
Yes, I would die for ya, baby

Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,

Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,
But you won't do the same

Nhưng em sẽ không làm thế...

Nhưng em sẽ không làm thế...
If my body was on fire

Nếu toàn thân anh có lửa đốt

Nếu toàn thân anh có lửa đốt
Ooh, you'd watch me burn down in flames

Ôiii em sẽ nhìn anh bị thiêu rụi trong ngọn lửa

Ôiii em sẽ nhìn anh bị thiêu rụi trong ngọn lửa
You said you loved me, you're a liar

Em đã nói em yêu anh, em là kẻ dối trá

Em đã nói em yêu anh, em là kẻ dối trá
'Cause you never, ever, ever did, baby

Vì em chẳng bao giờ làm vậy cưng à...

Vì em chẳng bao giờ làm vậy cưng à...
But darling, I'd still catch a grenade for ya

Nhưng người yêu hỡi, anh vẫn sẽ lao vào chốn bom đạn vì em.

Nhưng người yêu hỡi, anh vẫn sẽ lao vào chốn bom đạn vì em.
Throw my hand on a blade for ya

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em

Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
I'd jump in front of a train for ya

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em

Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
You know I'd do anything for ya

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em

Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
I would go through all this pain

Anh trải qua tất cả sự đau đớn này

Anh trải qua tất cả sự đau đớn này
Take a bullet straight through my brain

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu

Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
Yes, I would die for you, baby

Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,

Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,
But you won't do the same

Nhưng em sẽ không làm thế...

Nhưng em sẽ không làm thế...
No, you won't do the same

Không, em sẽ không làm thế

Không, em sẽ không làm thế
You wouldn't do the same

em sẽ không làm thế

em sẽ không làm thế
Ooh, you never do the same

Ôii, em sẽ chẳng bao giờ làm thế đâu...

Ôii, em sẽ chẳng bao giờ làm thế đâu...
No, no, no, no

Không, không, không, không...

Không, không, không, không...


Email hỗ trợ