| Easy come, easy go, that's just how you live
Dễ dàng đến, dễ dàng đi,đó là cách sống của em
| Dễ dàng đến, dễ dàng đi,đó là cách sống của em |
| Oh, take, take, take it all but you never give
Ôi lấy, lấy, lấy đi tất cả nhưng em không bao giờ trao đi
| Ôi lấy, lấy, lấy đi tất cả nhưng em không bao giờ trao đi |
| Should've known you was trouble from the first kiss
Đáng lẽ phải biết em là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên
| Đáng lẽ phải biết em là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên |
| Had your eyes wide open, why were they open?
Với đôi mắt mở to của em, tại sao chúng lại mở?
| Với đôi mắt mở to của em, tại sao chúng lại mở? |
| Gave you all I had and you tossed it in the trash
Đã trao cho em hết những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác
| Đã trao cho em hết những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác |
| You tossed it in the trash, you did
Em đã quẳng nó vào đống rác, em đã làm vậy.
| Em đã quẳng nó vào đống rác, em đã làm vậy. |
| To give me all your love is all I ever asked
Hãy trao anh tình yêu của em là những gì anh luôn khẩn cầu
| Hãy trao anh tình yêu của em là những gì anh luôn khẩn cầu |
| 'Cause what you don't understand is
Bởi có những điều em đâu hiểu là
| Bởi có những điều em đâu hiểu là |
| I'd catch a grenade for ya
Anh đã dính lựu đạn vì em.
| Anh đã dính lựu đạn vì em. |
| Throw my hand on a blade for ya
Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
| Đưa tay vào lưỡi đao là vì em |
| I'd jump in front of a train for ya
Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
| Anh nhảy vào đầu tàu là vì em |
| You know I'd do anything for ya
Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
| Em biết anh đã làm mọi thứ vì em |
| I would go through all this pain
Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này
| Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này |
| Take a bullet straight through my brain
Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
| Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu |
| Yes, I would die for you, baby
Đúng vậy! Anh sẽ chết vì em cưng à,
| Đúng vậy! Anh sẽ chết vì em cưng à, |
| But you won't do the same
Nhưng em sẽ không làm thế...
| Nhưng em sẽ không làm thế... |
| No, no, no, no..
Không, không làm...
| Không, không làm... |
| Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb
Đánh đập anh bầm tím cho đến khi anh chết lặng đi
| Đánh đập anh bầm tím cho đến khi anh chết lặng đi |
| Tell the devil I said, hey, when you get back to where you're from
Nói ra điều quỷ quái, anh đã nói: Này, khi em trở lại nơi em xuất hiện
| Nói ra điều quỷ quái, anh đã nói: Này, khi em trở lại nơi em xuất hiện |
| Mad women, bad women, that's just what you are, yeah
Cô nàng nhẫn tâm, cô nàng tệ bạc,đó là con người em
| Cô nàng nhẫn tâm, cô nàng tệ bạc,đó là con người em |
| You'll smile in my face then rip the brakes out my scar
Em cười vào mặt anh rồi dẫm đạp lên vết thương của anh
| Em cười vào mặt anh rồi dẫm đạp lên vết thương của anh |
| Gave you all I had and you tossed it in the trash
Trao em tất cả những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác
| Trao em tất cả những gì anh có và em đã quẳng nó vào đống rác |
| You tossed it in the trash, yes, you did
Em đã quẳng nó vào đống rác, ừ em đã làm thế.
| Em đã quẳng nó vào đống rác, ừ em đã làm thế. |
| To give me all your love is all I ever asked
Trao cho anh tình yêu của em đó là những điều anh luôn đòi hỏi
| Trao cho anh tình yêu của em đó là những điều anh luôn đòi hỏi |
| 'Cause what you don't understand is
Bởi có những điều em đâu hiểu là
| Bởi có những điều em đâu hiểu là |
| I'd catch a grenade for ya
Anh đã dính lựu đạn vì em.
| Anh đã dính lựu đạn vì em. |
| Throw my hand on a blade for ya
Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
| Đưa tay vào lưỡi đao là vì em |
| I'd jumping front of a train for ya
Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
| Anh nhảy vào đầu tàu là vì em |
| You know I'd do anything for ya
Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
| Em biết anh đã làm mọi thứ vì em |
| I would go through all this pain
Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này
| Anh sẽ vượt qua tất cả sự đau đớn này |
| Take a bullet straight through my brain
Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
| Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu |
| Yes, I would die for ya, baby
Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,
| Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à, |
| But you won't do the same
Nhưng em sẽ không làm thế...
| Nhưng em sẽ không làm thế... |
| If my body was on fire
Nếu toàn thân anh có lửa đốt
| Nếu toàn thân anh có lửa đốt |
| Ooh, you'd watch me burn down in flames
Ôiii em sẽ nhìn anh bị thiêu rụi trong ngọn lửa
| Ôiii em sẽ nhìn anh bị thiêu rụi trong ngọn lửa |
| You said you loved me, you're a liar
Em đã nói em yêu anh, em là kẻ dối trá
| Em đã nói em yêu anh, em là kẻ dối trá |
| 'Cause you never, ever, ever did, baby
Vì em chẳng bao giờ làm vậy cưng à...
| Vì em chẳng bao giờ làm vậy cưng à... |
| But darling, I'd still catch a grenade for ya
Nhưng người yêu hỡi, anh vẫn sẽ lao vào chốn bom đạn vì em.
| Nhưng người yêu hỡi, anh vẫn sẽ lao vào chốn bom đạn vì em. |
| Throw my hand on a blade for ya
Đưa tay vào lưỡi đao là vì em
| Đưa tay vào lưỡi đao là vì em |
| I'd jump in front of a train for ya
Anh nhảy vào đầu tàu là vì em
| Anh nhảy vào đầu tàu là vì em |
| You know I'd do anything for ya
Em biết anh đã làm mọi thứ vì em
| Em biết anh đã làm mọi thứ vì em |
| I would go through all this pain
Anh trải qua tất cả sự đau đớn này
| Anh trải qua tất cả sự đau đớn này |
| Take a bullet straight through my brain
Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu
| Cầm một khẩu súng bắn xuyên qua đầu |
| Yes, I would die for you, baby
Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à,
| Đúng vậy, Anh đã chết vì em cưng à, |
| But you won't do the same
Nhưng em sẽ không làm thế...
| Nhưng em sẽ không làm thế... |
| No, you won't do the same
Không, em sẽ không làm thế
| Không, em sẽ không làm thế |
| You wouldn't do the same
em sẽ không làm thế
| em sẽ không làm thế |
| Ooh, you never do the same
Ôii, em sẽ chẳng bao giờ làm thế đâu...
| Ôii, em sẽ chẳng bao giờ làm thế đâu... |
| No, no, no, no
Không, không, không, không...
| Không, không, không, không... |