| So this is who I am
Vậy ra em là ai
| Vậy ra em là ai |
| And this is all I know
Và đây là tất cả những điều em biết
| Và đây là tất cả những điều em biết |
| And I must choose to live
Và em phải lựa chọn con đường phải sống
| Và em phải lựa chọn con đường phải sống |
| For all that I can give
Vì tất cả những điều em đã cho đi
| Vì tất cả những điều em đã cho đi |
| The spark that makes the power grow
Ánh sáng tạo ra sức mạnh lớn lên
| Ánh sáng tạo ra sức mạnh lớn lên |
| And I will stand for my dream if I can
Và em sẽ ủng hộ cho những giấc mộng của mình nếu có thể
| Và em sẽ ủng hộ cho những giấc mộng của mình nếu có thể |
| Symbol of my faith in who I am
Những biểu tượng niềm tin thể hiện chính con người em
| Những biểu tượng niềm tin thể hiện chính con người em |
| But you are my only
Nhưng anh là người duy nhất trong cuộc đời em
| Nhưng anh là người duy nhất trong cuộc đời em |
| And I must follow on the road that lies ahead
Và em phải bước tiếp con đường phía trước
| Và em phải bước tiếp con đường phía trước |
| And I won't let my heart control my head
Và em sẽ không để lý trí ngự trị
| Và em sẽ không để lý trí ngự trị |
| But you are my only
Nhưng anh là người duy nhất cuộc đời em
| Nhưng anh là người duy nhất cuộc đời em |
| And we don't say goodbye
Và chúng ta không thể chia tay
| Và chúng ta không thể chia tay |
| And I know what I've got to be
Và em biết em phải làm gì
| Và em biết em phải làm gì |
| Immortality
Sự vĩnh cửu
| Sự vĩnh cửu |
| I make my journey through eternity
Em sắp đặt cho chuyến đi bất diệt
| Em sắp đặt cho chuyến đi bất diệt |
| I keep the memory of you and me inside
Em giữ lại những kỉ niệm ngọt ngào giữa hai ta
| Em giữ lại những kỉ niệm ngọt ngào giữa hai ta |
| Fulfill your destiny
Ngập đầy số phận
| Ngập đầy số phận |
| Is there within the child
Bên trong đứa trẻ
| Bên trong đứa trẻ |
| My storm will never end
Cơn lốc của em sẽ không bao giờ chấm dứt
| Cơn lốc của em sẽ không bao giờ chấm dứt |
| My fate is on the wind
Để cho ngọn gió quyết định vận mệnh
| Để cho ngọn gió quyết định vận mệnh |
| The king of hearts, the joker's wild
Hỡi chúa tê của em, chàng trai hoang dã
| Hỡi chúa tê của em, chàng trai hoang dã |
| But we don't say goodbye
Chúng ta không thể chia tay
| Chúng ta không thể chia tay |
| I'll make them all remember me
Em sẽ làm cho anh nhớ tới em
| Em sẽ làm cho anh nhớ tới em |
| Cos I have found a dream that must come true
Vì em đã tìm thấy một giấc mơ, giấc mơ sẽ thành hiện thực
| Vì em đã tìm thấy một giấc mơ, giấc mơ sẽ thành hiện thực |
| Every ounce of me must see it though
Dù sao thì cũng còn chút hy vọng
| Dù sao thì cũng còn chút hy vọng |
| But you are my only
Bởi với em anh là duy nhất
| Bởi với em anh là duy nhất |
| I'm sorry I don't have a role for love to play
Chỉ tiếc rằng em đã không có vai trò gì trong tình yêu này
| Chỉ tiếc rằng em đã không có vai trò gì trong tình yêu này |
| Hand over my heart I'll find my way
Trao con tim cho anh, Em sẽ tìm được lối thoát
| Trao con tim cho anh, Em sẽ tìm được lối thoát |
| I will make them give to me
Em sẽ làm mọi cách để anh quay về bên em
| Em sẽ làm mọi cách để anh quay về bên em |
| Immortality
Sự vĩnh cửu
| Sự vĩnh cửu |
| There is a vision and a fire in me
Có một viễn cảnh và một ngọn lửa hừng hực trong em
| Có một viễn cảnh và một ngọn lửa hừng hực trong em |
| I keep the memory of you and me, inside
Em giữ lại những giấc mơ của đôi mình trong sâu thẳm trái tim
| Em giữ lại những giấc mơ của đôi mình trong sâu thẳm trái tim |
| And we don't say goodbye
Và chúng ta sẽ không thể chia tay
| Và chúng ta sẽ không thể chia tay |
| We don't say goodbye
Chúng ta sẽ không thể chia tay
| Chúng ta sẽ không thể chia tay |
| With all my love for you
Với tất cả tình yêu em dành cho anh
| Với tất cả tình yêu em dành cho anh |
| And what else we may do
Và những gì khác em có thể làm được
| Và những gì khác em có thể làm được |
| We don't say, goodbye
Đó là chúng ta không thể chia tay
| Đó là chúng ta không thể chia tay |