In The End - Linkin Park

159,205

image
Lời bài hátLời dịch
It starts with one...One thing

Có một điều

Có một điều
I don't know why

Tôi chẳng biết tại sao.

Tôi chẳng biết tại sao.
It doesn't even matter how hard you try

Nó thật vô nghĩa cho dù bạn có cố gắng thế nào đi chăng nữa

Nó thật vô nghĩa cho dù bạn có cố gắng thế nào đi chăng nữa
Keep that in mind

Nhưng hãy giữ nó trong đầu

Nhưng hãy giữ nó trong đầu
I designed this rhyme

Tôi đã viết ra những vần thơ này

Tôi đã viết ra những vần thơ này
To explain in due time

Để thanh minh khi thời gian đã đến

Để thanh minh khi thời gian đã đến
All I know

Và tất cả những gì tôi biết

Và tất cả những gì tôi biết
Time is a valuable thing

Thời gian là một thứ thật quý giá

Thời gian là một thứ thật quý giá
Watch it fly by as the pendulum swings

Nó trôi qua tựa như con lắc đưa đi đưa lại

Nó trôi qua tựa như con lắc đưa đi đưa lại
Watch it count down 'till the end of the day

Thử quan sát nó đếm ngược từ 10 đến khi mặt trời lặn

Thử quan sát nó đếm ngược từ 10 đến khi mặt trời lặn
The clock ticks life away

Đồng hồ kêu tích tắc cuộc sống đang dần trôi đi

Đồng hồ kêu tích tắc cuộc sống đang dần trôi đi
It's so unreal

Nó quá hư ảo

Nó quá hư ảo
You didn't look out below

Bạn không nhìn ra xa thấp hơn một chút

Bạn không nhìn ra xa thấp hơn một chút
Watch the time go right out the window

Xem thời gian trôi dần qua ô cửa sổ

Xem thời gian trôi dần qua ô cửa sổ
Trying to hold on

Hãy cố gắng nắm lấy nó

Hãy cố gắng nắm lấy nó
Didn't even know, I wasted it all

Mặc dù đã biết thế, nhưng tôi đã lãng phí tất cả

Mặc dù đã biết thế, nhưng tôi đã lãng phí tất cả
Just to watch you go

Chỉ còn biết xem bạn bước tiếp

Chỉ còn biết xem bạn bước tiếp
I kept everything inside

Tôi giữ lại tất cả bên trong

Tôi giữ lại tất cả bên trong
And even know I tried

Và mặc dù tôi đã rất cố gắng

Và mặc dù tôi đã rất cố gắng
It all fell apart

Nhưng tất cả đều vỡ tan thành từng miếng

Nhưng tất cả đều vỡ tan thành từng miếng
What it meant to be

Điều đó có nghĩa lý gì

Điều đó có nghĩa lý gì
Will eventually be, A memory of a time when

Rốt cuộc nó vẫn chỉ là ký ức thời gian mà thôi

Rốt cuộc nó vẫn chỉ là ký ức thời gian mà thôi
I tried so hard and got so far

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa
I had to fall, To lose it all

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh^^

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh^^
One thing, I don't know why

Có một điều, tôi chẳng biết tại sao

Có một điều, tôi chẳng biết tại sao
It doesn't even matter how hard you try

Nó thật vô nghĩa cho dù bạn có cố gắng thế nào đi chăng nữa

Nó thật vô nghĩa cho dù bạn có cố gắng thế nào đi chăng nữa
Keep that in mind

Nhưng hãy giữ nó trong đầu

Nhưng hãy giữ nó trong đầu
I designed this rhyme

Tôi đã viết ra những vần thơ này

Tôi đã viết ra những vần thơ này
To remind myself

Để nhắc nhở chính bản thân mình

Để nhắc nhở chính bản thân mình
How I tried so hard

Tôi đã cố gắng biết nhường nào...

Tôi đã cố gắng biết nhường nào...
In spite the way you were mocking me

Cái cách bạn chế nhạo tôi thật tàn nhẫn

Cái cách bạn chế nhạo tôi thật tàn nhẫn
Acting like i was part of your property

Nó diễn ra kiểu như tôi là vật sở hữu của bạn vậy

Nó diễn ra kiểu như tôi là vật sở hữu của bạn vậy
Remembering all the times you fought with me

Nhưng hãy nhớ tất cả những lúc bạn cãi cọ với tôi

Nhưng hãy nhớ tất cả những lúc bạn cãi cọ với tôi
I'm surprised it got so far

Tôi ngạc nhiên là nó cách đây không lâu

Tôi ngạc nhiên là nó cách đây không lâu
Things aren't the way they were before

Hãy nghĩ không theo cách mà trước đây chúng vẫn thế

Hãy nghĩ không theo cách mà trước đây chúng vẫn thế
You wouldn't even recognize me anymore

Bạn chưa từng đánh giá cao tôi một tý nào

Bạn chưa từng đánh giá cao tôi một tý nào
Not that you knew me back then

Và bây giờ bạn đã biết tôi trở lại

Và bây giờ bạn đã biết tôi trở lại
But it all comes back to me

Tất cả lại chợt ùa về trong tôi

Tất cả lại chợt ùa về trong tôi
In the end

Kết thúc là...

Kết thúc là...
You kept everything inside

Bạn giữ lại tất cả bên trong

Bạn giữ lại tất cả bên trong
And even know i tried

Và mặc dù tôi đã rất cố gắng

Và mặc dù tôi đã rất cố gắng
it all fell apart

Nhưng tất cả đều vỡ tan thành từng miếng

Nhưng tất cả đều vỡ tan thành từng miếng
What it meant to me, will

Điều đó có nghĩa lý gì

Điều đó có nghĩa lý gì
Eventually, be a memory of a time when

Rốt cuộc nó vẫn chỉ là ký ức thời gian mà thôi

Rốt cuộc nó vẫn chỉ là ký ức thời gian mà thôi
I tried so hard and got so far

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa
I had to fall, To lose it all

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh^^

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh^^
I've put my trust in you

Tôi đặt niềm tin của tôi nơi bạn

Tôi đặt niềm tin của tôi nơi bạn
Pushed as far as I can go

Đẩy đi thật xa đến chừng tôi có thể tới

Đẩy đi thật xa đến chừng tôi có thể tới
For all this

Tất cả là cho lúc này

Tất cả là cho lúc này
There's only one thing you should know

Chỉ có một điều-một điều duy nhất bạn cần phải hiểu

Chỉ có một điều-một điều duy nhất bạn cần phải hiểu
I've put my trust in you

Tôi đặt niềm tin của tôi nơi bạn

Tôi đặt niềm tin của tôi nơi bạn
Pushed as far as i can go

Đẩy đi thật xa đến chừng tôi có thể tới

Đẩy đi thật xa đến chừng tôi có thể tới
For all this

Tất cả là cho lúc này

Tất cả là cho lúc này
There's only one thing you should know...

Chỉ có một điều-một điều duy nhất bạn cần phải hiểu

Chỉ có một điều-một điều duy nhất bạn cần phải hiểu
I tried so hard and got so far

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được

Khi mà tôi đã rất cố gắng và sắp đạt được
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là vô nghĩa
I had to fall, To lose it all

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả

Tôi chịu thất bại và để mất tất cả
But in the end, It doesn't even matter

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh

Nhưng kết thúc điều đó chỉ là con số 0 tròn trĩnh


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập