Never Say Never (ft. Jaden Smith) - Justin Bieber

64,637

image
Lời bài hátLời dịch
See I never thought that I could walk through fire.

Thấy không ta chưa từng nghĩ có thể bước qua đám lửa rực

Thấy không ta chưa từng nghĩ có thể bước qua đám lửa rực
I never thought that I could take the burn.

Ta chưa khi nào nghĩ mình chịu đựng được sự thiêu dốt

Ta chưa khi nào nghĩ mình chịu đựng được sự thiêu dốt
I never had the strength to take it higher

Ta chả có nguồn lực nào khiến mình mạnh mẽ hơn

Ta chả có nguồn lực nào khiến mình mạnh mẽ hơn
Until I reached the point of no return.

Tới khi ta đạt tới giới hạn của bản thân

Tới khi ta đạt tới giới hạn của bản thân
And there's just no turning back

Và chẳng còn lối nào quay lại nữa

Và chẳng còn lối nào quay lại nữa
When your heart under attack

Khi trái tim mỏng manh đứng trước nguy hiểm

Khi trái tim mỏng manh đứng trước nguy hiểm
Gonna give everything I have

Ta sẽ gắng hết sức

Ta sẽ gắng hết sức
It's my destiny.

Đó là định mệnh rồi

Đó là định mệnh rồi
I will never say never! (I will fight)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)
I will fight till forever! (make it right)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)
Whenever you knock me down

Khi ngươi đánh ngã ta

Khi ngươi đánh ngã ta
I will not stay on the ground.

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu
Pick it up

Đúng lên nào

Đúng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up up up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
I never thought that I could feel this power.

Ta chưa từng nghĩ mình cảm nhận sức mạnh này

Ta chưa từng nghĩ mình cảm nhận sức mạnh này
I never thought that I could feel this free.

Ta cũng đã bao giờ tưởng mình được tự do thế này đâu

Ta cũng đã bao giờ tưởng mình được tự do thế này đâu
I'm strong enough to climb the highest tower.

Ta đủ kiên cường để leo lên tòa tháp cao nhất

Ta đủ kiên cường để leo lên tòa tháp cao nhất
And I'm fast enough to run across the sea.

Và đủ nhanh nhẹn để băng qua đại dương bao la

Và đủ nhanh nhẹn để băng qua đại dương bao la
And there's just no turning back

Và chẳng còn lối nào quay lại nữa

Và chẳng còn lối nào quay lại nữa
When your heart under attack

Khi trái tim mỏng manh đứng trước nguy hiểm

Khi trái tim mỏng manh đứng trước nguy hiểm
Gonna give everything I have

Ta sẽ gắng hết sức

Ta sẽ gắng hết sức
Cause this is my destiny.

Đó là định mệnh rồi

Đó là định mệnh rồi
I will never say never! (I will fight)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)
I will fight till forever! (make it right)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)
Whenever you knock me down

Khi ngươi đánh ngã ta

Khi ngươi đánh ngã ta
I will not stay on the ground.

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu
Pick it up

Đúng lên nào

Đúng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up, up, up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
Here we go!

Bắt đầu thôi

Bắt đầu thôi
Guess who?

Thử đoán xem ai đây nào

Thử đoán xem ai đây nào
JSmith and Jb!

JSmith và JB đây

JSmith và JB đây
I gotcha lil bro.

Em yểm trợ cho ông anh rồi

Em yểm trợ cho ông anh rồi
I can handle him.

Thằng này cứ để em xử cho

Thằng này cứ để em xử cho
Hold up, alright?

Đứng vững vào, mày hiểu không

Đứng vững vào, mày hiểu không
I can handle him.

Thằng này cứ để em xử cho

Thằng này cứ để em xử cho
Now he's bigger than me

Mày có to béo hơn

Mày có to béo hơn
Taller than me.

Cao lớn hơn

Cao lớn hơn
And he's older than me

Già dặn hơn

Già dặn hơn
And stronger than me.

Khỏe mạnh hơn

Khỏe mạnh hơn
And his arms a little bit longer than me.

Và tay có dài hơn

Và tay có dài hơn
But he ain't on a JB song with me!

Nhưng mày có được hát cùng JB như tao không

Nhưng mày có được hát cùng JB như tao không
I be trying a chill

Thử chút thách thức

Thử chút thách thức
They be trying to side with the thrill.

Chúng bay chuẩn bị đối mặt với nguy hiểm đi nè

Chúng bay chuẩn bị đối mặt với nguy hiểm đi nè
No pun intended, was raised by the power of Will.

Không ẩn ý đâu, tao được nuôi nấng trong sức mạnh ý chí sắt đá đấy

Không ẩn ý đâu, tao được nuôi nấng trong sức mạnh ý chí sắt đá đấy
Like Luke with the force, when push comes to shove.

Như Luke lâm vào tình thế khó khăn khi đối mặt với lũ to xác

Như Luke lâm vào tình thế khó khăn khi đối mặt với lũ to xác
Like Cobe with the 4th, ice water with blood.

Như Cobe lần thứ tư, băng nước hòa với máu

Như Cobe lần thứ tư, băng nước hòa với máu
I gotta be the best, and yes

Ta phải là người giỏi nhất, và đúng rồi đấy

Ta phải là người giỏi nhất, và đúng rồi đấy
We're the flyest.

Chúng ta là chiến binh tuyệt vời nhất

Chúng ta là chiến binh tuyệt vời nhất
Like David and Goliath

Như David với Goliath

Như David với Goliath
I conquered the giant.

Ta dám thách thức với cả gã to lớn

Ta dám thách thức với cả gã to lớn
So now I got the world in my hand

Thế giới nằm trong tay rồi

Thế giới nằm trong tay rồi
I was born from two stars

Ta đã được sinh ra từ hai vì tinh tú

Ta đã được sinh ra từ hai vì tinh tú
So the moon's where I land.

Thế nên mặt trăng là quê hương ta đấy

Thế nên mặt trăng là quê hương ta đấy
I will never say never! (I will fight)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)
I will fight till forever!(make it right)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)
Whenever you knock me down

Khi ngươi đánh ngã ta

Khi ngươi đánh ngã ta
I will not stay on the ground.

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu
Pick it up

Đúng lên nào

Đúng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up, up, up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
I will never say never! (I will fight)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)

Ta sẽ không nói lời từ bỏ (Ta sẽ chiến đấu)
I will fight till forever!(make it right)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)

Ta chiến đấu tới cùng (Để làm điều đúng đắn)
Whenever you knock me down

Khi ngươi đánh ngã ta

Khi ngươi đánh ngã ta
I will not stay on the ground.

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu

Ta sẽ chẳng đời nào nằm lì dưới đất đâu
Pick it up

Đúng lên nào

Đúng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
Pick it up, up, up

Đứng lên nào

Đứng lên nào
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ
And never say never.

Và không nói lời từ bỏ

Và không nói lời từ bỏ


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập