Nobody's Perfect - Jessie J

8,353

image
Lời bài hátLời dịch
When I'm nervous I have this thing yeah I talk too much

Khi em lo lắng em lại cảm thấy thế này yeah em nói nhiều quá rồi

Khi em lo lắng em lại cảm thấy thế này yeah em nói nhiều quá rồi
Sometimes I just can't shut the hell up

Đôi khi em không thể ngậm miệng lại

Đôi khi em không thể ngậm miệng lại
It's like I need to tell someone anyone who'll listen

Cứ như là em cần phải nói với ai đó, ai sẽ nghe nào

Cứ như là em cần phải nói với ai đó, ai sẽ nghe nào
And that's where I seem to fuck up, yeah

Và đó là chỗ em làm hỏng việc thế đấy, yeah

Và đó là chỗ em làm hỏng việc thế đấy, yeah
I forget about the consequences, for a minute there I lose my senses

Em quên hết những hậu quả, trong một lúc em mất trí

Em quên hết những hậu quả, trong một lúc em mất trí
And in the heat of the moment my mouth's starts going the words start flowing

Và ngay giây phút em mở miệng từ ngữ cứ thế mà tuôn ra

Và ngay giây phút em mở miệng từ ngữ cứ thế mà tuôn ra
But I never meant to hurt you

Nhưng em không hề muốn tổn thương anh

Nhưng em không hề muốn tổn thương anh
I know it's time that I learnt to

Em biết đến lúc em phải học cách

Em biết đến lúc em phải học cách
Treat the people I love like I wanna be loved

Đối xử với những người em yêu giống như em muốn được yêu

Đối xử với những người em yêu giống như em muốn được yêu
This is a lesson learnt , I hate that I let you down and I feel so bad about it

Đây là một bài học, em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ

Đây là một bài học, em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah
And I hate that I made you think that the trust we had is broken

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ
So don't tell me you can't forgive me

Vậy đừng nói rằng anh không thể tha thứ cho em

Vậy đừng nói rằng anh không thể tha thứ cho em
Cause nobody's perfect, no, no, no, no, no, no, no, nobodys perfect

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu
If I could turn back the hands of time

Nếu như em có thể quay ngược chiếc kim đồng hồ

Nếu như em có thể quay ngược chiếc kim đồng hồ
I swear I never wanna cross that line

Em thề mình sẽ không bao giờ vượt quá giới hạn đó

Em thề mình sẽ không bao giờ vượt quá giới hạn đó
I should of kept it between us

Em nên giữ mọi chuyện giữa chúng ta thôi

Em nên giữ mọi chuyện giữa chúng ta thôi
But no I went and told the whole world how I feel and oh

Nhưng không, em đi và kể cho cả thế giới biết cảm giác của em thế nào

Nhưng không, em đi và kể cho cả thế giới biết cảm giác của em thế nào
So I sit and I realise with these tears falling from my eyes

Vậy là em ngồi đây và nhận ra với những giọt nước mắt này

Vậy là em ngồi đây và nhận ra với những giọt nước mắt này
I gotta change if I wanna keep you forever

Em phải thay đổi nếu muốn giữ anh lại mãi mãi

Em phải thay đổi nếu muốn giữ anh lại mãi mãi
Promise that I'm gonna try

Em hứa sẽ cố gắng

Em hứa sẽ cố gắng
But I never meant to hurt you

Nhưng em không hề muốn tổn thương anh

Nhưng em không hề muốn tổn thương anh
I know it's time that I learn to

Em biết đến lúc em phải học cách

Em biết đến lúc em phải học cách
Treat the people I love like I wanna be loved

Cách đối xử với những người em yêu giống như em muốn được yêu

Cách đối xử với những người em yêu giống như em muốn được yêu
This is a lesson learnt and I hate that I let you down and I feel so bad about it

Đây là một bài học, em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ

Đây là một bài học, em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah
And I hate that I made you think that the trust we had is broken

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ
So don't tell me you can't forgive me

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu
Cause nobody's perfect, no, no, no, no, nobody's perfect

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu
I'm not a saint no not at all, but what I did it wasn't cool

Em có phải là thánh đâu, nhưng điều em làm thì chẳng hay ho chút nào

Em có phải là thánh đâu, nhưng điều em làm thì chẳng hay ho chút nào
But I swear that I'll never do that again to you

Nhưng em thề em sẽ không bao giờ tái phạm nữa

Nhưng em thề em sẽ không bao giờ tái phạm nữa
I'm not a saint, no not at all, but what I did it wasn't cool

Em có phải là thánh đâu, nhưng điều em làm thì chẳng hay ho chút nào

Em có phải là thánh đâu, nhưng điều em làm thì chẳng hay ho chút nào
But I swear that I'll never do that again to you.

Nhưng em thề em sẽ không bao giờ tái phạm nữa

Nhưng em thề em sẽ không bao giờ tái phạm nữa
I hate that I let you down, and I feel so bad about it

Em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ

Em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ
I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah
And I hate that I made you think that that the trust we had is broken

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ
So don't tell me you can't forgive me

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu
Cause nobody's perfect, no

Vì nào có ai là hoàn hảo, không hề

Vì nào có ai là hoàn hảo, không hề
And I hate that I let you down and I feel so bad about it

Và em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ

Và em ghét làm anh thất vọng và cảm thấy tồi tệ
I guess karma comes back around and I'm the one that's hurting, yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah

Em nghĩ quả báo đến rồi đây, vì bây giờ chính em là người đang đau đớn yeah
And I hate that I made you think that the trust we had is broken

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ

Và em ghét việc mình đã khiến anh nghĩ niềm tin giữa chúng ta tan vỡ
So don't tell me you can't forgive me

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu

Vậy đừng nói gì với em cả, anh chẳng thể tha thứ cho em đâu
Cause nobody's perfect. yeah yeah

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu

Vì nào có ai là hoàn hảo, không, không hề có ai hoàn hảo đâu
Don't tell me, don't tell me

Đừng, đừng nói với em rằng

Đừng, đừng nói với em rằng
You can't forgive

Anh không thể tha thứ cho em

Anh không thể tha thứ cho em
No, no

Không, không

Không, không
Because nobody's perfect

Bởi vì không có ai là hoàn hảo cả

Bởi vì không có ai là hoàn hảo cả
No, no

Không, không

Không, không


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập