| I'm tired of being what you want me to be
Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn
| Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn |
| Feeling so faithless lost under the surface
Cảm thấy thiếu niềm tin, lạc lõng dưới vỏ bọc này
| Cảm thấy thiếu niềm tin, lạc lõng dưới vỏ bọc này |
| Don't know what you're expecting of me
Không biết mẹ đang mong đợi nơi con điều gì nữa
| Không biết mẹ đang mong đợi nơi con điều gì nữa |
| Put under the pressure of walking in your shoes
Mẹ gây sức ép buộc phải đi con đường mẹ chọn
| Mẹ gây sức ép buộc phải đi con đường mẹ chọn |
| (Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ)
| (Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ) |
| Every step that I take is another mistake to you
Mỗi bước con đi là thêm một lỗi lầm khác mẹ gây ra
| Mỗi bước con đi là thêm một lỗi lầm khác mẹ gây ra |
| (Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ)
| (Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ) |
| I've become so numb
Con dần trở nên tê buốt
| Con dần trở nên tê buốt |
| I can't feel you there
Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ
| Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ |
| Become so tired
Con đã trở nên quá chán chường
| Con đã trở nên quá chán chường |
| So much more aware
Càng thêm cảnh giác cao độ hơn
| Càng thêm cảnh giác cao độ hơn |
| I'm becoming this
Con đang dần trở nên như vậy đấy
| Con đang dần trở nên như vậy đấy |
| All I want to do
Tất cả những gì con muốn làm
| Tất cả những gì con muốn làm |
| Is be more like me
Là được trở thành con người mình muốn
| Là được trở thành con người mình muốn |
| And be less like you
Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con
| Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con |
| Can't you see that you're smothering me
Mẹ đâu thấy rằng mẹ đang làm con quá ngột ngạt
| Mẹ đâu thấy rằng mẹ đang làm con quá ngột ngạt |
| Holding too tightly afraid to lose control
Giữ con quá chặt chẽ vì sợ rằng sẽ mất kiểm soát
| Giữ con quá chặt chẽ vì sợ rằng sẽ mất kiểm soát |
| Cause everything that you thought I would be
Vì mọi thứ mà mẹ đã nghĩ con sẽ trở thành
| Vì mọi thứ mà mẹ đã nghĩ con sẽ trở thành |
| Has fallen apart right in front of you
Đã rơi rụng tả tơi ngay trước mắt mẹ
| Đã rơi rụng tả tơi ngay trước mắt mẹ |
| (Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ)
| (Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ) |
| Every step that I take is another mistake to you
Mỗi bước con đi là thêm một lỗi lầm khác mẹ gây ra
| Mỗi bước con đi là thêm một lỗi lầm khác mẹ gây ra |
| (Caught in the undertow just caught in the undertow)
(Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ)
| (Vướng chân nơi con sóng xô bờ, cứ mãi vướng chân nơi cơn sóng dữ) |
| And every second I waste is more than I can take
Và mỗi giây con phí còn nhiều hơn con có được
| Và mỗi giây con phí còn nhiều hơn con có được |
| I've become so numb
Con dần trở nên tê buốt
| Con dần trở nên tê buốt |
| I can't feel you there
Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ
| Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ |
| Become so tired
Con đã trở nên quá chán chường
| Con đã trở nên quá chán chường |
| So much more aware
Càng thêm cảnh giác cao độ hơn
| Càng thêm cảnh giác cao độ hơn |
| I'm becoming this
Con đang dần trở nên như vậy đấy
| Con đang dần trở nên như vậy đấy |
| All I want to do
Tất cả những gì con muốn làm
| Tất cả những gì con muốn làm |
| Is be more like me
Là được trở thành con người mình muốn
| Là được trở thành con người mình muốn |
| And be less like you
Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con
| Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con |
| And I know
Và con biết
| Và con biết |
| I may end up failing too
Con cũng có thể chuốt lấy thất bại ê chề như thế
| Con cũng có thể chuốt lấy thất bại ê chề như thế |
| But I know
Nhưng con biết rằng
| Nhưng con biết rằng |
| You were just like me with someone disappointed in you
Mẹ cũng đã từng giống như con lúc này với một ai đó đã thất vọng về mẹ đấy thôi
| Mẹ cũng đã từng giống như con lúc này với một ai đó đã thất vọng về mẹ đấy thôi |
| I've become so numb
Con dần trở nên tê buốt
| Con dần trở nên tê buốt |
| I can't feel you there
Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ
| Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ |
| Become so tired
Con đã trở nên quá chán chường
| Con đã trở nên quá chán chường |
| So much more aware
Càng thêm cảnh giác cao độ hơn
| Càng thêm cảnh giác cao độ hơn |
| I'm becoming this
Con đang dần trở nên như vậy đấy
| Con đang dần trở nên như vậy đấy |
| All I want to do
Tất cả những gì con muốn làm
| Tất cả những gì con muốn làm |
| Is be more like me
Là được trở thành con người mình muốn
| Là được trở thành con người mình muốn |
| And be less like you
Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con
| Nhiều hơn là con người mẹ muốn nơi con |
| I've become so numb
Con dần trở nên tê buốt
| Con dần trở nên tê buốt |
| I can't feel you there
Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ
| Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ |
| I'm tired of being what you want me to be
Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn
| Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn |
| I've become so numb
Con dần trở nên tê buốt
| Con dần trở nên tê buốt |
| I can't feel you there
Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ
| Con không thể nhận thấy sự hiện diện của mẹ |
| I'm tired of being what you want me to be
Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn
| Con quá mỏi mệt phải trở thành người mẹ muốn |