| I think I did it again
Em nghĩ mình lại làm điều đó rồi
| Em nghĩ mình lại làm điều đó rồi |
| I made you believe, we're more than just friends
Em khiến anh tin rằng chúng ta hơn cả bạn bè
| Em khiến anh tin rằng chúng ta hơn cả bạn bè |
| Oh baby, It might seem like a crush
Ôi, anh ơi, Có vẻ giống như sự đam mê
| Ôi, anh ơi, Có vẻ giống như sự đam mê |
| But it doesn't mean that I'm serious
Nhưng không có nghĩa là em nghiêm túc
| Nhưng không có nghĩa là em nghiêm túc |
| Cause to lose all my senses
Vì đánh mất tất cả giác quan của mình
| Vì đánh mất tất cả giác quan của mình |
| That is just so typically me
Điều đó đích thị là mẫu người em
| Điều đó đích thị là mẫu người em |
| Oh baby baby
Ôi, anh ơi là anh ơi
| Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, I did it again
Oops, em lại làm điều đó nữa rồi
| Oops, em lại làm điều đó nữa rồi |
| I played with your heart
Em đã đùa giỡn với trái tim anh
| Em đã đùa giỡn với trái tim anh |
| Got lost in the game
Bị lạc trong trò chơi
| Bị lạc trong trò chơi |
| Oh baby baby
Ôi, anh ơi là anh ơi
| Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, you think I'm in love
Oops, anh nghĩ em đang yêu
| Oops, anh nghĩ em đang yêu |
| That I'm sent from above
Rằng em được gởi từ trời cao
| Rằng em được gởi từ trời cao |
| I'm not that innocent
Em không có ngây thơ thế đâu nhá
| Em không có ngây thơ thế đâu nhá |
| You see my problem is this
Anh nhìn này, rắc rối của em là thế này
| Anh nhìn này, rắc rối của em là thế này |
| I'm dreaming away
Em mơ mộng xa vời
| Em mơ mộng xa vời |
| Wishing that heroes to truly exist
Ước rằng những anh hùng là có thật
| Ước rằng những anh hùng là có thật |
| I cry watching the days
Em khóc khi nhìn vào những ngày qua
| Em khóc khi nhìn vào những ngày qua |
| Can't you see I'm a fool, in so many ways
Anh không thấy em là kẻ ngốc theo nhiều cách sao
| Anh không thấy em là kẻ ngốc theo nhiều cách sao |
| But to lose all my senses
Nhưng đánh mất mọi giác quan của mình
| Nhưng đánh mất mọi giác quan của mình |
| That is just so typically me
Điều đó là kiểu điển hình của em mà
| Điều đó là kiểu điển hình của em mà |
| Baby Oh!
Anh ơi, ôi!
| Anh ơi, ôi! |
| Oops, I did it again
Oops, em lại làm điều đó nữa rồi
| Oops, em lại làm điều đó nữa rồi |
| I played with your heart
Em đã đùa giỡn với trái tim anh
| Em đã đùa giỡn với trái tim anh |
| Got lost in the game
Bị lạc trong trò chơi
| Bị lạc trong trò chơi |
| Oh baby baby
Ôi, anh ơi là anh ơi
| Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, you think I'm in love
Oops, anh nghĩ em đang yêu
| Oops, anh nghĩ em đang yêu |
| That I'm sent from above
Rằng em được gởi từ trời cao
| Rằng em được gởi từ trời cao |
| I'm not that innocent
Em không có ngây thơ thế đâu nhá
| Em không có ngây thơ thế đâu nhá |
| "All Aboard!" "Britney, before you go, there's something that I want you to have"
"Lên tàu!" "Britney, trước khi em đi, có vài thứ mà anh muốn em giữ"
| "Lên tàu!" "Britney, trước khi em đi, có vài thứ mà anh muốn em giữ" |
| "Oh, it's beautiful. But, wait a minute, isn't this?"
"Ôi, nó đẹp quá hà. Nhưng, chờ một chút, có phải cái này?"
| "Ôi, nó đẹp quá hà. Nhưng, chờ một chút, có phải cái này?" |
| "Yeah, Yes it is."
"Ừ, đúng rồi, đúng nó đấy."
| "Ừ, đúng rồi, đúng nó đấy." |
| "But I thought the old lady dropped it into the ocean at the end."
"Nhưng em tưởng là bà già đó đã thả rơi nó vào biển cả vào cuối phim rồi mừ."
| "Nhưng em tưởng là bà già đó đã thả rơi nó vào biển cả vào cuối phim rồi mừ." |
| "Well, baby, I went down and got it for you."
"Ừ, em yêu, anh đã lặn xuống và lấy nó cho em đấy"
| "Ừ, em yêu, anh đã lặn xuống và lấy nó cho em đấy" |
| "Oh, you shouldn't have"
"Ôi, anh không cần phải thế đâu"
| "Ôi, anh không cần phải thế đâu" |
| Oops, I did it again to your heart
Oops, em lại làm điều đó nữa rồi, Em đã đùa giỡn với trái tim anh
| Oops, em lại làm điều đó nữa rồi, Em đã đùa giỡn với trái tim anh |
| Got lost in the game, Oh baby baby
Bị lạc trong trò chơi, Ôi, anh ơi là anh ơi
| Bị lạc trong trò chơi, Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, you think I'm in love that I'm sent from above
Oops, anh nghĩ em đang yêu rằng em được gởi từ trời cao
| Oops, anh nghĩ em đang yêu rằng em được gởi từ trời cao |
| I'm not that innocent
Em không có ngây thơ thế đâu nhá
| Em không có ngây thơ thế đâu nhá |
| Oops, I did it again
Oops, em lại làm điều đó nữa rồi
| Oops, em lại làm điều đó nữa rồi |
| I played with your heart
Em đã đùa giỡn với trái tim anh
| Em đã đùa giỡn với trái tim anh |
| Got lost in the game
Bị lạc trong trò chơi
| Bị lạc trong trò chơi |
| Oh baby baby
Ôi, anh ơi là anh ơi
| Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, you think I'm in love
Oops, anh nghĩ em đang yêu
| Oops, anh nghĩ em đang yêu |
| That I'm sent from above
Rằng em được gởi từ trời cao
| Rằng em được gởi từ trời cao |
| I'm not that innocent
Em không có ngây thơ thế đâu nhá
| Em không có ngây thơ thế đâu nhá |
| Oops, I did it again
Oops, em lại làm điều đó nữa rồi
| Oops, em lại làm điều đó nữa rồi |
| I played with your heart
Em đã đùa giỡn với trái tim anh
| Em đã đùa giỡn với trái tim anh |
| Got lost in the game
Bị lạc trong trò chơi
| Bị lạc trong trò chơi |
| Oh baby baby
Ôi, anh ơi là anh ơi
| Ôi, anh ơi là anh ơi |
| Oops, you think I'm in love
Oops, anh nghĩ em đang yêu
| Oops, anh nghĩ em đang yêu |
| That I'm sent from above
Rằng em được gởi từ trời cao
| Rằng em được gởi từ trời cao |
| I'm not that innocent
Em không có ngây thơ thế đâu nhá
| Em không có ngây thơ thế đâu nhá |