Safe And Sound (OST The Hunger Games) - Ft. The Civil Wars - Taylor Swift

104,178

image
Lời bài hátLời dịch
I remember tears streaming down your face

Em còn nhớ dòng lệ tuôn trào trên gương mặt anh

Em còn nhớ dòng lệ tuôn trào trên gương mặt anh
When I said, "I'll never let you go"

Khi em nói sẽ không bao giờ để anh cất bước ra đi.

Khi em nói sẽ không bao giờ để anh cất bước ra đi.
When all those shadows almost killed your light

Khi mà bóng tối gần như đã giết chết tia sáng của anh.

Khi mà bóng tối gần như đã giết chết tia sáng của anh.
I remember you said, "Don't leave me here alone"

Em còn nhớ anh từng nói: "đừng bỏ anh lại một mình"

Em còn nhớ anh từng nói: "đừng bỏ anh lại một mình"
But all that's dead and gone and passed tonight

Nhưng tất cả đã lụi tàn và đêm nay chỉ còn là quá khứ.

Nhưng tất cả đã lụi tàn và đêm nay chỉ còn là quá khứ.
Just close your eyes

Hãy nhắm mắt lại

Hãy nhắm mắt lại
The sun is going down

Hoàng hôn đang buông xuống

Hoàng hôn đang buông xuống
You'll be alright

Và anh sẽ ổn thôi.

Và anh sẽ ổn thôi.
No one can hurt you now

Không ai tổn thương anh được nữa

Không ai tổn thương anh được nữa
Come morning light

Đến với ánh bình minh

Đến với ánh bình minh
You and I'll be safe and sound

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh.

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh.
Don't you dare look out your window darling, everything's on fire

Anh không dám nhìn ra ngoài cửa sổ sao? Mọi thứ đang bốc cháy

Anh không dám nhìn ra ngoài cửa sổ sao? Mọi thứ đang bốc cháy
The war outside our door keeps raging on

Cuộc chiến tranh bên ngoài cánh cửa của đôi ta vẫn đang rất khốc liệt

Cuộc chiến tranh bên ngoài cánh cửa của đôi ta vẫn đang rất khốc liệt
Hold onto this lullaby

Ngân nga mãi khúc hát ru này

Ngân nga mãi khúc hát ru này
Even when the music's gone

Dù khi tiếng nhạc đã dứt

Dù khi tiếng nhạc đã dứt
Gone

Hãy nhắm mắt lại

Hãy nhắm mắt lại
Just close your eyes

Hoàng hôn đang buông xuống

Hoàng hôn đang buông xuống
The sun is going down

Và anh sẽ ổn thôi

Và anh sẽ ổn thôi
You'll be alright

Không ai tổn thương anh được nữa

Không ai tổn thương anh được nữa
No one can hurt you now

Đến với ánh bình minh

Đến với ánh bình minh
Come morning light

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh
You and I'll be safe and sound

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

La La (La La)

La La (La La)
La La

La La (La La)

La La (La La)
La La

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh, Oooh, Oooh...

La La (La La)

La La (La La)
La La

Oh...oh...oh...

Oh...oh...oh...
Oh...oh...oh...

Hãy nhắm mắt lại

Hãy nhắm mắt lại
Just close your eyes

Anh sẽ thấy ổn thôi

Anh sẽ thấy ổn thôi
You'll be alright

Đến với ánh bình minh

Đến với ánh bình minh
Come morning light

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh

Anh và em sẽ được bình an và khỏe mạnh
You and I'll be safe and sound...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...

Oooh, oooh, oooh, oooh oooh, oooh...


Bạn cần đăng nhập để bình luận. Đăng nhập