| Summer has come and passed
Mùa hạ đến rồi đi
| Mùa hạ đến rồi đi |
| the innocent can never last
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
| Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi |
| Wake me up when September ends
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
| Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi. |
| Like my fathers come to pass
Như những người thân anh đến rồi đi,
| Như những người thân anh đến rồi đi, |
| seven years has gone so fast
Bảy năm trời trôi qua nhanh quá
| Bảy năm trời trôi qua nhanh quá |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Here comes the rain again,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| falling from the stars.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Drenched in my pain again,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| becoming who we are.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| As my memory rests,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| but never forgets what I lost.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Summer has come to pass,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| the innocent can never last.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Ring out the bells again,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| like we did when spring began.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Here comes the rain again,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| falling from the stars.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Drenched in my pain again,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| becoming who we are.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| As my memory rests,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| but never forgets what I lost.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Summer has come and passed,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| the innocent can never last.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Like my fathers come to pass,
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| twenty years has gone so fast.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
| Wake me up when September ends.
Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch.
| Tài khoản VIP mới được xem hết lời dịch. |
Bình luận