| We clawed, we chained our hearts in vain
Chúng ta vuốt , chúng ta xích trái tim của chúng ta trong vô vọng
| Chúng ta vuốt , chúng ta xích trái tim của chúng ta trong vô vọng |
| We jumped never asking why
Chúng ta không bao giờ hỏi tại sao
| Chúng ta không bao giờ hỏi tại sao |
| We kissed, I fell under your spell.
Chúng ta hôn nhau , em chết dưới những lời ngọt ngào của anh
| Chúng ta hôn nhau , em chết dưới những lời ngọt ngào của anh |
| A love no one could deny
Một tình yêu không ai có thể phủ nhận
| Một tình yêu không ai có thể phủ nhận |
| Don't you ever say I just walked away
Đừng bao giờ anh nói rời xa em
| Đừng bao giờ anh nói rời xa em |
| I will always want you
Em sẽ luôn luôn cần anh
| Em sẽ luôn luôn cần anh |
| I can't live a lie, running for my life
Em không thể sống một cuộc sống lừa dối
| Em không thể sống một cuộc sống lừa dối |
| I will always want you
Em sẽ luôn luôn cần anh
| Em sẽ luôn luôn cần anh |
| I came in like a wrecking ball
Em đến như một quả bóng phá hoại
| Em đến như một quả bóng phá hoại |
| I never hit so hard in love
Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu
| Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu |
| All I wanted was to break your walls
Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh
| Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh |
| All you ever did was wreck me
Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em
| Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em |
| Yeah, you, you wreck me
Yeah, anh , anh làm tan vỡ tim em
| Yeah, anh , anh làm tan vỡ tim em |
| I put you high up in the sky
Em đưa anh cao lên trên bầu trời
| Em đưa anh cao lên trên bầu trời |
| And now, you're not coming down
Và bây giờ, anh không muốn xuống
| Và bây giờ, anh không muốn xuống |
| It slowly turned, you let me burn
Nó từ từ quay lại, anh đã để em bốc cháy
| Nó từ từ quay lại, anh đã để em bốc cháy |
| And now, we're ashes on the ground
Và bây giờ, chúng ta là tro tàn trên mặt đất
| Và bây giờ, chúng ta là tro tàn trên mặt đất |
| Don't you ever say I just walked away
Đừng bao giờ anh nói rời xa em
| Đừng bao giờ anh nói rời xa em |
| I will always want you
Em sẽ luôn luôn cần anh
| Em sẽ luôn luôn cần anh |
| I can't live a lie, running for my life
Em không thể sống một cuộc sống lừa dối
| Em không thể sống một cuộc sống lừa dối |
| I will always want you
Em sẽ luôn luôn cần anh
| Em sẽ luôn luôn cần anh |
| I came in like a wrecking ball
Em đến như một quả bóng phá hoại
| Em đến như một quả bóng phá hoại |
| I never hit so hard in love
Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu
| Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu |
| All I wanted was to break your walls
Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh
| Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh |
| All you ever did was wreck me
Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em
| Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em |
| I came in like a wrecking ball
Em đến như một quả bóng phá hoại
| Em đến như một quả bóng phá hoại |
| Yeah, I just closed my eyes and swung
Em chỉ nhắm mắt và xoay
| Em chỉ nhắm mắt và xoay |
| Left me crashing in a blazing fall
Để cho em rơi vào một mùa thu rực lửa
| Để cho em rơi vào một mùa thu rực lửa |
| All you ever did was wreck me
Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em
| Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em |
| Yeah, you, you wreck me
Yeah, anh , anh làm tan vỡ tim em
| Yeah, anh , anh làm tan vỡ tim em |
| I never meant to start a war
Em không bao giờ muốn tranh cãi
| Em không bao giờ muốn tranh cãi |
| I just wanted you to let me in
Em chỉ muốn anh yêu em
| Em chỉ muốn anh yêu em |
| And instead of using force
Và thay vì cố gắng tranh cãi
| Và thay vì cố gắng tranh cãi |
| I guess I should've let you win
Em nghĩ em nên nhường anh
| Em nghĩ em nên nhường anh |
| I never meant to start a war
Em không bao giờ muốn tranh cãi
| Em không bao giờ muốn tranh cãi |
| I just wanted you to let me in
Em chỉ muốn anh yêu em
| Em chỉ muốn anh yêu em |
| I guess I should've let you win
Em nghĩ em nên nhường anh
| Em nghĩ em nên nhường anh |
| Don't you ever say I just walked away
Đừng bao giờ anh nói rời xa em
| Đừng bao giờ anh nói rời xa em |
| I will always want you
Em sẽ luôn luôn cần anh
| Em sẽ luôn luôn cần anh |
| I came in like a wrecking ball
Em đến như một quả bóng phá hoại
| Em đến như một quả bóng phá hoại |
| I never hit so hard in love
Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu
| Em chưa bao giờ phản ứng mạnh như vậy trong tình yêu |
| All I wanted was to break your walls
Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh
| Tất cả em muốn là để phá vỡ lòng tự trọng của anh |
| All you ever did was wreck me
Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em
| Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em |
| I came in like a wrecking ball
Em bước vào như một quả bóng phá hoại
| Em bước vào như một quả bóng phá hoại |
| Yeah, I just closed my eyes and swung
Vâng , em chỉ nhắm mắt lại và quay
| Vâng , em chỉ nhắm mắt lại và quay |
| Left me crashing in a blazing fall
Để cho em rơi vào một mùa thu rực lửa
| Để cho em rơi vào một mùa thu rực lửa |
| All you ever did was wreck me
Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em
| Tất cả những gì anh đáp lại đã làm tan vỡ tim em |
| Yeah, you, you wreck me
Yeah, anh , anh lại đã làm tan vỡ tim em
| Yeah, anh , anh lại đã làm tan vỡ tim em |
| Yeah, you, you wreck me
Yeah, anh , anh lại đã làm tan vỡ tim em
| Yeah, anh , anh lại đã làm tan vỡ tim em |