| Because you know I'm all about that bass
Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm
| Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass 'Bout that bass, no treble
Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao
| Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass
Thích mỗi giọng trầm thôi
| Thích mỗi giọng trầm thôi |
| Yeah, it's pretty clear, I ain't no size two
Vâng, đã quá rõ là tôi không thể mặc vừa size 2
| Vâng, đã quá rõ là tôi không thể mặc vừa size 2 |
| But I can shake it, shake it
Nhưng tôi có thể lắc nó, lắc nó
| Nhưng tôi có thể lắc nó, lắc nó |
| Like I'm supposed to do
Như những điều tôi có thể làm được
| Như những điều tôi có thể làm được |
| Cause I got that boom boom that all the boys chase
Bởi vì tôi có những thứ mà bọn đàn ông ham muốn
| Bởi vì tôi có những thứ mà bọn đàn ông ham muốn |
| And all the right junk in all the right places
Rằng tất cả mọi thứ đều là đồ thật
| Rằng tất cả mọi thứ đều là đồ thật |
| I see the magazines workin' that Photoshop
Tôi đọc một cuốn tạp chí, thân hình của họ đều đã được chỉnh sửa
| Tôi đọc một cuốn tạp chí, thân hình của họ đều đã được chỉnh sửa |
| We know that shit ain't real
Chúng tôi biết rằng nó không phải hàng thật mà
| Chúng tôi biết rằng nó không phải hàng thật mà |
| C'mon now, make it stop
Thôi xin, dừng lại đi
| Thôi xin, dừng lại đi |
| If you got beauty beauty, just raise 'em up
Nếu như bạn có sắc đẹp, thì cứ tiếp tục giữ gìn đi
| Nếu như bạn có sắc đẹp, thì cứ tiếp tục giữ gìn đi |
| Cause every inch of you is perfect
Vì mỗi inch của bạn đều hoàn hảo
| Vì mỗi inch của bạn đều hoàn hảo |
| From the bottom to the top
Từ đằng chân lên đến đỉnh đầu
| Từ đằng chân lên đến đỉnh đầu |
| Yeah, my mama she told me don't worry about your size
Vâng, mẹ tôi đã từng bi quan vì kích cỡ của con
| Vâng, mẹ tôi đã từng bi quan vì kích cỡ của con |
| She says boys like a little more booty to hold at night
Bà ấy còn bảo đàn ông thích những cặp mông to để ôm mỗi tối
| Bà ấy còn bảo đàn ông thích những cặp mông to để ôm mỗi tối |
| You know I won't be no stick figure silicone Barbie doll
Bạn biết tôi sẽ không bao giờ biến mình thành búp bê nhựa
| Bạn biết tôi sẽ không bao giờ biến mình thành búp bê nhựa |
| So if that's what you're into then go ahead and move along
Còn nếu như bạn muốn vậy thì cứ đi đi và hưởng thụ cơn đau dài
| Còn nếu như bạn muốn vậy thì cứ đi đi và hưởng thụ cơn đau dài |
| Because you know I'm all about that bass
Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm
| Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass 'Bout that bass, no treble
Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao
| Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass
Thích mỗi giọng trầm thôi
| Thích mỗi giọng trầm thôi |
| Hey!
Hey!
| Hey! |
| I'm bringing booty back
Tôi đang có cặp mông đầy đặn trở lại
| Tôi đang có cặp mông đầy đặn trở lại |
| Go ahead and tell them skinny bitches that
Cứ đi mà nói với mấy mụ gầy gò kia đi
| Cứ đi mà nói với mấy mụ gầy gò kia đi |
| No I'm just playing I know you think you're fat
Không, đùa tí thôi tôi biết bạn nghĩ rằng bạn béo mà
| Không, đùa tí thôi tôi biết bạn nghĩ rằng bạn béo mà |
| But I'm here to tell ya
Nhưng tôi tới đây để nói rằng
| Nhưng tôi tới đây để nói rằng |
| Every inch of you is perfect from the bottom to the top
Bạn đã hoàn hảo từ chân tới tận đỉnh đầu rồi, từng inch
| Bạn đã hoàn hảo từ chân tới tận đỉnh đầu rồi, từng inch |
| Yeah my mama she told me don't worry about your size
Vâng, mẹ tôi đã từng bi quan vì kích cỡ của con
| Vâng, mẹ tôi đã từng bi quan vì kích cỡ của con |
| She said boys like a little more booty to hold at night
Bà ấy còn bảo đàn ông thích những cặp mông to để ôm mỗi tối
| Bà ấy còn bảo đàn ông thích những cặp mông to để ôm mỗi tối |
| You know I won't be no stick figure silicone Barbie doll
Bạn biết tôi sẽ không bao giờ biến mình thành búp bê nhựa
| Bạn biết tôi sẽ không bao giờ biến mình thành búp bê nhựa |
| So if that's what you're into then go ahead and move along
Còn nếu như bạn muốn vậy thì cứ đi đi và hưởng thụ cơn đau dài
| Còn nếu như bạn muốn vậy thì cứ đi đi và hưởng thụ cơn đau dài |
| Because you know I'm all about that bass
Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm
| Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass 'Bout that bass, no treble
Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao
| Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass
Thích mỗi giọng trầm thôi
| Thích mỗi giọng trầm thôi |
| Because you know I'm all about that bass
Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm
| Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass 'Bout that bass, no treble
Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao
| Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass
Thích mỗi giọng trầm thôi
| Thích mỗi giọng trầm thôi |
| Because you know I'm all about that bass
Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm
| Bạn biết đấy, tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, no treble
Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao
| Thích mỗi giọng trầm chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass 'Bout that bass, no treble
Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao
| Tôi chỉ thích giọng trầm, chứ không phải giọng cao |
| I'm all about that bass
Tôi chỉ thích giọng trầm
| Tôi chỉ thích giọng trầm |
| 'Bout that bass, 'Bout that bass, 'bout that bass
Thích mỗi giọng trầm thôi
| Thích mỗi giọng trầm thôi |
| Hey, hey, ooh
Hey, hey, ooh
| Hey, hey, ooh |
| You know you like this bass
Bạn biết bạn muốn được là chính mình mà
| Bạn biết bạn muốn được là chính mình mà |