| What would I do without your smart mouth
Anh sẽ làm được gì khi không có em
| Anh sẽ làm được gì khi không có em |
| Drawing me in, and you kicking me out
Lôi anh vào , và em đá anh ra
| Lôi anh vào , và em đá anh ra |
| Got my head spinning, no kidding, I can't pin you down
Làm đầu anh quay vòng, không đùa , anh không thể đặt em xuống
| Làm đầu anh quay vòng, không đùa , anh không thể đặt em xuống |
| What's going on in that beautiful mind
Những gì đang xảy ra trong tâm trí màu hồng này vậy
| Những gì đang xảy ra trong tâm trí màu hồng này vậy |
| I'm on your magical mystery ride
Anh đang trên chuyến đi bí ẩn huyền diệu của em
| Anh đang trên chuyến đi bí ẩn huyền diệu của em |
| And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright
Và anh rất chóng mặt , không biết cái gì đã đánh anh, nhưng anh sẽ ổn thôi
| Và anh rất chóng mặt , không biết cái gì đã đánh anh, nhưng anh sẽ ổn thôi |
| My head's underwater
Dưới nước sâu
| Dưới nước sâu |
| But I'm breathing fine
Nhưng anh vẫn thở tốt
| Nhưng anh vẫn thở tốt |
| You're crazy and I'm out of my mind
Em điên rồi và anh cũng mất trí thôi
| Em điên rồi và anh cũng mất trí thôi |
| 'Cause all of me
Bởi vì tất cả anh
| Bởi vì tất cả anh |
| Loves all of you
Yêu tất cả các em
| Yêu tất cả các em |
| Love your curves and all your edges
Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em
| Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em |
| All your perfect imperfections
Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em
| Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em |
| Give your all to me
Hãy cho anh tất cả
| Hãy cho anh tất cả |
| I'll give my all to you
Anh sẽ cho em tất cả
| Anh sẽ cho em tất cả |
| You're my end and my beginning
Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh
| Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh |
| Even when I lose I'm winning
Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng
| Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng |
| Cause I give you all of me
Vì anh đã cho em tất cả
| Vì anh đã cho em tất cả |
| And you give me all of you, oh
Và em cũng đã cho anh tất cả.
| Và em cũng đã cho anh tất cả. |
| How many times do I have to tell you
Bao nhiêu lần anh phải nói với em
| Bao nhiêu lần anh phải nói với em |
| Even when you're crying you're beautiful too
Ngay cả khi em khóc em cũng rất đẹp
| Ngay cả khi em khóc em cũng rất đẹp |
| The world is beating you down, I'm around through every mood
Thế giới đang quỳ dưới chân em , anh xung quanh thông qua những tâm trạng khác
| Thế giới đang quỳ dưới chân em , anh xung quanh thông qua những tâm trạng khác |
| You're my downfall, you're my muse
Em là sự sụp đổ của anh, em là nàng thơ của anh
| Em là sự sụp đổ của anh, em là nàng thơ của anh |
| My worst distraction, my rhythm and blues
Mất tập trung tồi tệ nhất của anh , nhịp điệu buồn của anh
| Mất tập trung tồi tệ nhất của anh , nhịp điệu buồn của anh |
| I can't stop singing, it's ringing in my head for you
Anh không thể ngừng ca hát, nó nhắc nhở trong đầu anh cho em
| Anh không thể ngừng ca hát, nó nhắc nhở trong đầu anh cho em |
| My head's underwater
Dưới nước sâu
| Dưới nước sâu |
| But I'm breathing fine
Nhưng anh vẫn thở tốt
| Nhưng anh vẫn thở tốt |
| You're crazy and I'm out of my mind
Em điên rồi và anh cũng mất trí thôi
| Em điên rồi và anh cũng mất trí thôi |
| 'Cause all of me
Bởi vì tất cả anh
| Bởi vì tất cả anh |
| Loves all of you
Yêu tất cả các em
| Yêu tất cả các em |
| Love your curves and all your edges
Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em
| Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em |
| All your perfect imperfections
Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em
| Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em |
| Give your all to me
Hãy cho anh tất cả
| Hãy cho anh tất cả |
| I'll give my all to you
Anh sẽ cho em tất cả
| Anh sẽ cho em tất cả |
| You're my end and my beginning
Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh
| Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh |
| Even when I lose I'm winning
Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng
| Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng |
| Cause I give you all of me
Vì anh đã cho em tất cả
| Vì anh đã cho em tất cả |
| And you give me all of you, oh
Và em cũng đã cho anh tất cả.
| Và em cũng đã cho anh tất cả. |
| Give me all of you, ohohoh
Cho anh tất cả
| Cho anh tất cả |
| Cards on the table, we're both showing hearts
Thẻ trên bàn , chúng ta đang thể hiện trái tim mình
| Thẻ trên bàn , chúng ta đang thể hiện trái tim mình |
| Risking it all though it's hard
Mạo hiểm tất cả mặc dù nó khó
| Mạo hiểm tất cả mặc dù nó khó |
| Cause all of me
Bởi vì tất cả anh
| Bởi vì tất cả anh |
| Loves all of you
Yêu tất cả các em
| Yêu tất cả các em |
| Love your curves and all your edges
Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em
| Yêu những đường cong của em và tất cả các cạnh của em |
| All your perfect imperfections
Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em
| Tất cả những khiếm khuyết hoàn hảo của em |
| Give your all to me
Hãy cho anh tất cả
| Hãy cho anh tất cả |
| I'll give my all to you
Anh sẽ cho em tất cả
| Anh sẽ cho em tất cả |
| You're my end and my beginning
Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh
| Em là cuối cùng cũng là đầu tiên của anh |
| Even when I lose I'm winning
Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng
| Bây giờ anh thất bại nhưng anh sẽ chiến thắng |
| Cause I give you all of me
Vì anh đã cho em tất cả
| Vì anh đã cho em tất cả |
| And you give me all of you
Và em cũng đã cho anh tất cả.
| Và em cũng đã cho anh tất cả. |
| I give you all of me
Anh đã cho em tất cả
| Anh đã cho em tất cả |
| And you give me all, of you, ohh
Và em cũng đã cho anh tất cả.
| Và em cũng đã cho anh tất cả. |