| Baby when they look up at the sky
Cưng khi họ nhìn lên bầu trời
| Cưng khi họ nhìn lên bầu trời |
| We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
| Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua |
| You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
| Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay |
| We'll be burning up like neon lights
Chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
| Chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon |
| Be still my heart cause it's freaking out
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
| Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra |
| It's freaking out, right now
Nó freaking ra , ngay bây giờ
| Nó freaking ra , ngay bây giờ |
| Shining like stars cause we're beautiful
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
| Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp |
| We're beautiful, right now
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
| Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ |
| You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
| Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi |
| You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
| Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt |
| So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
| Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian |
| Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
| Bé khi họ nhìn lên bầu trời |
| We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
| Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua |
| You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
| Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay |
| And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
| Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon |
| Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
| Bé khi họ nhìn lên bầu trời |
| We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
| Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua |
| You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
| Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay |
| And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
| Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Be still my heart cause it's freaking out
Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra
| Là trái tim của em vẫn còn gây ra nó freaking ra |
| It's freaking out, right now
Nó freaking ra , ngay bây giờ
| Nó freaking ra , ngay bây giờ |
| Shining like stars cause we're beautiful
Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp
| Tỏa sáng như sao vì chúng ta đẹp |
| We're beautiful, right now
Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ
| Chúng ta thật đẹp, ngay bây giờ |
| You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
| Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi |
| You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
| Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt |
| So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
| Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian |
| Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
| Bé khi họ nhìn lên bầu trời |
| We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
| Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua |
| You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
| Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay |
| And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
| Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon |
| Baby when they look up at the sky
Bé khi họ nhìn lên bầu trời
| Bé khi họ nhìn lên bầu trời |
| We'll be shooting stars just passing by
Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua
| Chúng ta sẽ chụp sao chỉ đi ngang qua |
| You'll be coming home with me tonight
Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay
| Anh sẽ được trở về nhà với em đêm nay |
| And we'll be burning up like neon lights
Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon
| Và chúng ta sẽ được đốt cháy lên như đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Neon lights
Đèn neon
| Đèn neon |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Shining like stars 'cause we're beautiful, we're beautiful right now.
Tỏa sáng như sao nguyên nhân ' chúng ta thật đẹp, chúng ta rất đẹp ngay bây giờ .
| Tỏa sáng như sao nguyên nhân ' chúng ta thật đẹp, chúng ta rất đẹp ngay bây giờ . |
| You're all I see in all these places
Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi
| Em là tất cả em thấy trong tất cả những nơi |
| You're all I see in all these faces
Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt
| Em là tất cả em thấy trong tất cả các khuôn mặt |
| So let's pretend we're running out of time, of time
Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian
| Vì vậy, hãy giả vờ chúng ta đang sắp hết thời gian , thời gian |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Like neon lights, ohhhh!
Như đèn neon, ohhhh !
| Như đèn neon, ohhhh ! |
| Be still my heart 'cause it's freaking out
Thể vẫn còn trái tim em vì nó freaking ra
| Thể vẫn còn trái tim em vì nó freaking ra |