| Uh-huh! It's Iggy Iggs!
Ừ - huh! Iggy đây
| Ừ - huh! Iggy đây |
| I got one more problem with you girl, hey!
Tôi sẽ cho cô thêm một rắc rối nữa, cô gái à, Này!
| Tôi sẽ cho cô thêm một rắc rối nữa, cô gái à, Này! |
| Hey baby, even though I hate ya
Này anh, dù tôi tôi có ghét anh
| Này anh, dù tôi tôi có ghét anh |
| I wanna love ya, I want you
Thì tôi vẫn dành tình cảm cho anh, vẫn muốn bên anh
| Thì tôi vẫn dành tình cảm cho anh, vẫn muốn bên anh |
| And even though I can't forgive ya
Và dù cho tôi không thể thứ tha cho anh đi nữa
| Và dù cho tôi không thể thứ tha cho anh đi nữa |
| I really want to, I want you
Thì tôi cũng chỉ muốn cho qua, tôi muốn ở bên anh
| Thì tôi cũng chỉ muốn cho qua, tôi muốn ở bên anh |
| Tell me, tell me, baby
Vậy hãy nói cho tôi nghe đi
| Vậy hãy nói cho tôi nghe đi |
| Why did you leave me?
Tại sao anh lại rời bỏ tôi chứ
| Tại sao anh lại rời bỏ tôi chứ |
| Cause even though I shouldn't want it
Vì dù không mong muốn điều đó
| Vì dù không mong muốn điều đó |
| I gotta have it, I want you
Thì tôi vẫn phải chấp nhận rằng tôi muốn bên anh
| Thì tôi vẫn phải chấp nhận rằng tôi muốn bên anh |
| Head in the clouds, got no weight on my shoulders
Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi
| Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi |
| I should be wiser, and realize that I've got
Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng
| Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng |
| One less problem without ya
Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh
| Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh |
| I got one less problem without ya
1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh
| 1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh |
| I got one less problem without ya
Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng
| Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng |
| I got one less, one less problem
Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng
| Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng |
| One less problem without ya
Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh
| Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh |
| I got one less problem without ya
1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh
| 1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh |
| I got one less problem without ya
Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng
| Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng |
| I got one less, one less problem
Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng
| Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng |
| I know you're never gonna wake up
Tôi biết anh sẽ chẳng bao giờ tỉnh ngộ
| Tôi biết anh sẽ chẳng bao giờ tỉnh ngộ |
| I gotta give up, but it's you?
Tôi cũng chịu thua luôn nhưng đó lại là anh
| Tôi cũng chịu thua luôn nhưng đó lại là anh |
| I know I shouldn't ever call back
Tôi biết mình chẳng bao giờ nên gọi lại cho anh
| Tôi biết mình chẳng bao giờ nên gọi lại cho anh |
| Or let you come back, but it's you
Hay cho anh thêm một cơ hội, nhưng đó lại là anh...
| Hay cho anh thêm một cơ hội, nhưng đó lại là anh... |
| Every time you touch me
Mỗi giây phút anh khẽ chạm vào tôi
| Mỗi giây phút anh khẽ chạm vào tôi |
| And say you love me
Và thốt lên lời yêu ngọt ngào
| Và thốt lên lời yêu ngọt ngào |
| I get a little bit breathless
Tôi cảm thấy hơi thở trong mình dồn dập lên
| Tôi cảm thấy hơi thở trong mình dồn dập lên |
| I shouldn't want it, but it's you
Tôi không nên mong muốn vậy, nhưng đó lại là anh
| Tôi không nên mong muốn vậy, nhưng đó lại là anh |
| Head in the clouds, got no weight on my shoulders
Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi
| Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi |
| I should be wiser, and realize that I've got
Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng
| Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng |
| One less problem without ya
Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh
| Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh |
| I got one less problem without ya
1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh
| 1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh |
| I got one less problem without ya
Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng
| Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng |
| I got one less, one less problem
Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng
| Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng |
| One less problem without ya
Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh
| Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh |
| I got one less problem without ya
1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh
| 1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh |
| I got one less problem without ya
Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng
| Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng |
| I got one less, one less problem
Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng
| Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng |
| It's IGGY IZ, OH WHAT YOU GOT?
Tôi là IGGY IZ, Oh anh có gì nào?
| Tôi là IGGY IZ, Oh anh có gì nào? |
| Smart money bettin' I'll be better off without you
Người đời nói rằng tôi sẽ khá hơn nhiều khi không còn anh
| Người đời nói rằng tôi sẽ khá hơn nhiều khi không còn anh |
| In no time I'll be forgettin' all about you
Và sẽ ít lâu thôi, tôi sẽ chẳng còn vương vấn về anh nữa
| Và sẽ ít lâu thôi, tôi sẽ chẳng còn vương vấn về anh nữa |
| You sayin' that you know, but I really, really doubt you
Anh nói rằng mình hiểu hết, nhưng tôi thật sự nghi ngờ đấy
| Anh nói rằng mình hiểu hết, nhưng tôi thật sự nghi ngờ đấy |
| Understand my life is easy when I ain't around you
Anh có hiểu rằng cuộc đời tôi dễ dàng hơn khi anh không còn anh
| Anh có hiểu rằng cuộc đời tôi dễ dàng hơn khi anh không còn anh |
| Iggy Iggy, too biggie to be here stressin'
IGGY IGGY, chẳng muốn ngồi đây trăn trở điều chi nữa
| IGGY IGGY, chẳng muốn ngồi đây trăn trở điều chi nữa |
| I'm thinkin' I love the thought of you more than I love your presence
Tôi nghĩ tôi thích mơ mộng về anh hơn là nhìn thấy mặt anh đấy
| Tôi nghĩ tôi thích mơ mộng về anh hơn là nhìn thấy mặt anh đấy |
| And the best thing now is probably for you to exit
Và điều thú vị nhất bây giờ là anh hãy biến đi
| Và điều thú vị nhất bây giờ là anh hãy biến đi |
| I let you go, let you back, I finally learned my lesson
Tôi để anh đi rồi lại cho anh quay về, cuối cùng tôi cũng rút ra 1 bài học
| Tôi để anh đi rồi lại cho anh quay về, cuối cùng tôi cũng rút ra 1 bài học |
| No half-steppin', either you want it or you just playin'
Không do dự thêm nữa, dẫu cho anh thật lòng hay chỉ đùa giỡn
| Không do dự thêm nữa, dẫu cho anh thật lòng hay chỉ đùa giỡn |
| I'm listenin' to you knowin' I can't believe what you're sayin'
Tôi đang nghe anh nói đấy, nhưng tôi chẳng thể tin đâu
| Tôi đang nghe anh nói đấy, nhưng tôi chẳng thể tin đâu |
| There's a million you's baby boy, so don't be dumb
Loại người như anh trên đời chẳng thiếu, vậy nên đừng ngốc như vậy nữa
| Loại người như anh trên đời chẳng thiếu, vậy nên đừng ngốc như vậy nữa |
| I got 99 problems
Tôi có tận 99 rắc rối cần giải quyết
| Tôi có tận 99 rắc rối cần giải quyết |
| But you won't be one
Nhưng anh không phải là một trong số đó đâu
| Nhưng anh không phải là một trong số đó đâu |
| Head in the clouds, got no weight on my shoulders
Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi
| Mặc cho tâm trí lơ lửng trên mây, nhưng bờ vai tôi lại nhẹ hẳn đi |
| I should be wiser, and realize that I've got
Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng
| Phải chi tôi sáng suốt hơn, và nhận ra rằng |
| One less problem without ya
Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh
| Tôi bớt đi một gánh nặng khi không có anh |
| I got one less problem without ya
1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh
| 1 rắc rối được giải quyết khi tôi rời bỏ anh |
| I got one less problem without ya
Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng
| Vắng anh trong tôi như được gỡ rối tơ lòng |
| I got one less, one less problem
Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng
| Tôi như vơi nhẹ một nỗi lòng |